Sloka 36
ТЕКСТ 36
Verš
Текст
vimṛjyāśrūṇi pāṇibhyāṁ
viṣṭabhyātmānam ātmanā
ajāta-śatruṁ pratyūce
prabhoḥ pādāv anusmaran
viṣṭabhyātmānam ātmanā
ajāta-śatruṁ pratyūce
prabhoḥ pādāv anusmaran
вимджйрӯи пибхй
вишабхйтмнам тман
аджта-атру пратйӯче
прабхо пдв анусмаран
вишабхйтмнам тман
аджта-атру пратйӯче
прабхо пдв анусмаран
Synonyma
Пословный перевод
Překlad
Перевод
Nejprve pozvolna inteligencí uklidnil svoji mysl, a pak, utíraje si slzy a vzpomínaje na nohy svého pána Dhṛtarāṣṭry, začal Mahārājovi Yudhiṣṭhirovi odpovídat.
Сначала доводами разума он мало-помалу успокоил свой ум, а затем, утерев слезы, стал отвечать Махарадже Юдхиштхире, думая о стопах своего господина, Дхритараштры.