Skip to main content

Sloka 29

ВІРШ 29

Verš

Текст

iti rājña upādiśya
viprā jātaka-kovidāḥ
labdhāpacitayaḥ sarve
pratijagmuḥ svakān gṛhān
іті ра̄джн̃а упа̄діш́йа
віпра̄ джа̄така-ковіда̄х̣
лабдга̄пачітайах̣ сарве
пратіджа
ґмух̣ свака̄н ґр̣ха̄н

Synonyma

Послівний переклад

iti — takto; rājñe — králi; upādiśya — poradili; viprāḥ — osoby dobře znalé Ved; jātaka-kovidāḥ — odborníci na astrologii a vykonávání obřadů při narození dítěte; labdha-apacitayaḥ — ti, kteří byli bohatě odměněni; sarve — oni všichni; pratijagmuḥ — odešli zpátky; svakān — do svých; gṛhān — domů.

іті—так; ра̄джн̃е—цареві; упа̄діш́йа—показавши; віпра̄х̣  —   люди, що добре знаються на Ведах; джа̄така-ковіда̄х̣  —  досвідчені в астрології й обрядах з приводу народження; лабдга-апачітайах̣—отримавши добру нагороду; сарве—усі вони; пратіджаґмух̣—повернулися; свака̄н—до своїх; ґр̣ха̄н —   домівок.

Překlad

Переклад

Tak tedy odborníci na astrologii a na vykonávání obřadů při narození dítěte poučili krále Yudhiṣṭhira o budoucnosti jeho vnuka. Poté se s bohatou odměnou všichni vrátili do svých domovů.

Провістивши дитині таку будучність, досвідчені знавці астрології та обрядів з приводу народження отримали від Махараджі Юдгіштгіри щедру винагороду і розійшлися по своїх домівках.

Význam

Коментар

Vedy jsou studnicí poznání, hmotného i duchovního. Toto poznání se však zaměřuje na dokonalost seberealizace. Můžeme tedy říci, že Vedy poskytují civilizovanému člověku vedení ve všech ohledech. Lidský život je příležitostí osvobodit se od všeho hmotného strádání, a proto má být veden poznáním Ved ve věcech hmotných potřeb i duchovního osvobození. Zvláštní třída inteligentních lidí, kteří se plně zaměřovali na poznání Ved, se nazývala viprové neboli znalci védského poznání. Védské poznání má různá odvětví, z nichž dvě — astrologie a věda o léčení nemocí — jsou pro obyčejného člověka nezbytná. Inteligentní lidé, obecně nazývaní jako brāhmaṇové, se tedy ujímali různých odvětví védského poznání, aby mohli vést společnost. Tito inteligentní lidé studovali dokonce i oddíly týkající se vojenského vzdělání (Dhanur-veda), a proto učiteli tohoto druhu poznání byli rovněž viprové, jako například Droṇācārya a Kṛpācārya.

Веди    —    це поістині скарбниця як матеріального, так і духовного знання. Але це знання призначене привести до досконалости в самоусвідомленні. Іншими словами, Веди скеровують цивілізовану людину у всіх сферах її діяльности. Людське життя надає нагоду позбутися матеріальних страждань, і тому ведична наука допомагає належно впорядковувати його, щоб вміти задовольняти матеріальні потреби і разом з цим прийти до духовного звільнення. Представників окремого класу розумних людей, котрі присвятили себе власне на вивчення Вед, називають віпрами, тобто тими, хто осягнув знання Вед. Веди містять відомості з різних галузей знання, серед яких і потрібні звичайній людині астрологія та наука про хвороби. Отож розумні люди, яких знають як брахман, вивчали різноманітні галузі ведичного знання, щоб правильно скеровувати суспільство. Вони вивчали навіть воєнну науку («Дганур-веду»), і серед віпр були вчителі й цієї науки, як оце Дроначар’я, Кріпачар’я та інші.

Slovo vipra, které se zde uvádí, je významné. Mezi vipry a brāhmaṇy je malý rozdíl. Viprové jsou odborníci na karma-kāṇḍu neboli plodonosné činnosti a vedou společnost při zajišťování hmotných životních nezbytností, zatímco brāhmaṇové jsou odborníky na duchovní poznání o transcendenci. Tento oddíl poznání se nazývá jñāna-kāṇḍa a ještě výše je upāsanā-kāṇḍa. Upāsanā-kāṇḍa vrcholí oddanou službou Pánu Viṣṇuovi a brāhmaṇové, kteří dosáhli dokonalosti, se nazývají vaiṣṇavové. Uctívání Viṣṇua je nejvyšším druhem uctívání. Vyspělí brāhmaṇové jsou vaiṣṇavové zaměstnaní transcendentální láskyplnou službou Pánu a Śrīmad-Bhāgavatam, který podává vědu oddané služby, je vaiṣṇavům velice drahý. Jak je vysvětleno na počátku Śrīmad-Bhāgavatamu, jedná se o zralý plod védského poznání a o svrchovaný námět převyšující všechny tři kāṇḍy (karma, jñāna a upāsanā).

Вжите тут слово віпра має велику вагу. Значення слів брахмана та віпра збігаються не повністю. Віпри досвідчені у карма-канді, тобто у виконанні діяльности, призначеної дати виконавцеві бажані плоди, і вчать, як задовольняти матеріальні потреби суспільства. Натомість брахмани    —     це знавці духовної науки про трансцендентне. Цю галузь знання називають ґ’яна-канда, а ще вища за неї    —    упасана- канда. Упасана-канда вивершується відданим служінням Господу Вішну; коли брахмани сягають досконалости, їх називають вайшнавами. Поклоніння Вішну є поклонінням найвищого рівня. Найпіднесенішими з брахман є вайшнави, які цілком присвятили себе на трансцендентне любовне служіння Господеві. І «Шрімад-Бгаґаватам», подаючи науку відданого служіння, надзвичайно дорогий вайшнавам. На початку «Шрімад-Бгаґаватам» також пояснено, що він є зрілий плід ведичного знання і обговорює найвищі теми, що стоять понад трьома кандами    —    кармою, ґ’яною та упасаною.

Mezi odborníky na karma-kāṇḍu byli zkušení jātaka-viprové, kteří byli dobrými astrology a dokázali jednoduše na základě astrálních výpočtů času (lagna) předpovědět celou budoucnost právě narozeného dítěte. Takoví zkušení jātaka-viprové byli přítomni během narození Mahārāje Parīkṣita, a jeho děd Mahārāja Yudhiṣṭhira je obdaroval v hojnosti zlatem, zemí, vesnicemi, obilím a jinými cennými životními potřebami včetně krav. Tito viprové jsou ve společenské struktuře potřební a je povinností státu zaopatřit je vším pohodlím, jak předepisuje védský systém. Stát dříve dostatečně platil zkušené vipry a oni mohli zdarma poskytovat služby obyčejným lidem a tak bylo toto védské poznání dostupné všem.

Серед знавців карма-канди були джатака-віпри, добрі астрологи, що, просто роблячи обрахунки положення зірок на час народження дитини (лаґна), вміли передбачати її майбутнє. Такі досвідчені джатака-віпри були присутні й при народженні Махараджі Парікшіта. І дід Махараджі Парікшіта, Махараджа Юдгіштгіра, щедро винагородив їх золотом, землею, селищами, збіжжям, цінними речами та всім потрібним для життя, зокрема коровами. Віпри відіграють важливу роль у суспільній структурі, і Веди ставлять державі в обов’язок усебічно забезпечувати їх. Такі досвідчені віпри, на належному утриманні держави, мали змогу служити людському загалові безкоштовно, завдяки чому всі мали доступ до тої галузі ведичного знання.