Skip to main content

Sloka 7

ВІРШ 7

Verš

Текст

uṣitvā hāstinapure
māsān katipayān hariḥ
suhṛdāṁ ca viśokāya
svasuś ca priya-kāmyayā
ушітва̄ ха̄стінапуре
ма̄са̄н катіпайа̄н харіх̣
сухр̣да̄м̇ ча віш́ока̄йа
свасуш́ ча прійа-ка̄мйайа̄

Synonyma

Послівний переклад

uṣitvā — pobývající; hāstinapure — ve městě Hastināpuru; māsān — měsíce; katipayān — několik; hariḥ — Pán Śrī Kṛṣṇa; suhṛdām — příbuzní; ca — také; viśokāya — aby je uklidnil; svasuḥ — sestra; ca — a; priya-kāmyayā — aby potěšil.

ушітва̄  —  перебуваючи; ха̄стінапуре  —  в місті Хастінапурі; ма̄са̄н  —  місяців; катіпайа̄н  —  кілька; харіх̣  —  Господь Шрі Крішна ; сухр̣да̄м   —   родичів ; ча   —   також ; віш́ока̄йа   —   щоб заспокоїти їх ; свасух̣  —  сестру ; ча  —  і ; прійа - ка̄мйайа̄  —вдовольнити.

Překlad

Переклад

Śrī Hari, Pán Śrī Kṛṣṇa, pobyl v Hastināpuru několik měsíců, aby uklidnil Své příbuzné a potěšil Svou sestru (Subhadru).

Шрі Харі, Господь Шрі Крішна, лишився у Хастінапурі на кілька місяців, щоб розрадити родичів і задоволити сестру [Субгадру].

Význam

Коментар

Kṛṣṇa se po bitvě na Kurukṣetře a korunovaci Yudhiṣṭhira chystal do Dvāraky, do Svého království, ale aby vyhověl žádosti Mahārāje Yudhiṣṭhira a projevil zvláštní milost Bhīṣmadevovi, zdržel se ještě v Hastināpuru, v hlavním městě Pāṇḍuovců. Pán se rozhodl zůstat především proto, aby uklidnil zarmouceného krále a potěšil Subhadru, sestru Pána Śrī Kṛṣṇy. Subhadrā vyžadovala zvláštní útěchu, neboť ztratila svého jediného syna Abhimanyua, který se právě oženil. Jeho ovdovělou manželkou byla Uttarā, matka Mahārāje Parīkṣita. Pánovi je potěšením všemi možnými způsoby uspokojovat Své oddané. Pouze Jeho oddaní mohou hrát role Jeho příbuzných. Pán je absolutní.

Після битви на Курукшетрі, коли Юдгіштгіра зійшов на престол, Крішна вже хотів вирушати у Двараку, до Свого царства, але, щоб виконати прохання царя Юдгіштгіри і ще явити особливу ласку Бгішмадеві, Він лишився у Хастінапурі, столиці Пандав. Господь Крішна вирішив лишитися головно для того, щоб розрадити пригніченого царя, а також щоб порадувати Свою сестру Субгадру. Вона потребувала особливої уваги, бо втратила свого сина- одинака, Абгіман’ю, що тільки був одружився. По юнакові лишилася його дружина Уттара, мати Махараджі Парікшіта. Господь завжди радо старається задоволювати Своїх відданих. Грати роль Його родичів можуть лише Його віддані. Господь є абсолютний.