Skip to main content

Kapitola dvacátá druhá

РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ДРУГИЙ

Další popis Kršnových vlastností

Якості Крішни: дальший розгляд

31. Hrdinský

31.Справжній лицар

Člověk, který je velice nadšený ve válečnictví a je odborníkem v užívání různých druhů zbraní, se nazývá hrdinský.

Про того, хто виявляє доблесть під час воєнних дій і добре знається на тому, як застосовувати усілякі різновиди зброї, кажуть, що він справжній витязь.

Kršnovu odvahu v boji popisuje následující citát: „Můj drahý hubiteli nepřátel, jako slon při koupeli v jezeře zničí máváním svého chobotu ve vodě všechny lotosové stonky, tak Ty jsi pouhými pohyby svých paží, které jsou jako sloní choboty, zabil mnoho nepřátel, kteří byli jako stonky lotosů.“

Щодо геройства, яке Крішна виявляє на полі битви, сказано: «Мій любий винищувателю ворогів! Слон, купаючись в озері, розмахує хоботом і так ламає стебла лотосів, що ростуть у воді. Так само і Ти, просто поводячи Своїми руками, що їх порівнюють зі слоновим хоботом, знищив безліч ворогів, наче слон наламав лотосів».

Když Džarásandha a třináct divizí vojáků napadli Kršnovu armádu, nebyli schopni zasáhnout na Kršnově straně ani jediného vojáka. Byl to výsledek Kršnova dokonalého mistrovství při vystřelování zbraní, a v historii vojenského umění je to zcela ojedinělé.

Стосовно уміння Крішни застосовувати зброю відомо таке: коли Джарасандга з тринадцятьма з’єднаннями солдат атакував армію Крішни, усі вони разом не змогли поранити навіть одного воїна Крішни. Крішна зумів битися так завдяки тому, що добре знався на мистецтві ведення війни. Інших таких прикладів історія військового мистецтва не знає.

32. Soucitný

32.Співчутливий

Člověk, který není schopen snést utrpení druhého, se nazývá soucitný.

Співчутливим називають того, хто не здатний терпіти чуже горе.

Kršnův soucit s trpícími se ukázal, když osvobodil všechny krále, které uvěznil Magadhéndra. Umírající praotec Bhíšma se modlil ke Kršnovi a popsal Ho jako slunce rozptylující temnotu. Uvěznění králové byli uvrženi do temných cel, ale když se tam objevil Kršna, temnota se okamžitě rozptýlila, jako kdyby vyšlo slunce. Magadhéndra dokázal uvěznit velké množství králů, ale když se objevil Kršna, byli všichni osvobozeni. Kršna krále osvobodil, protože s nimi měl soucit.

Співчуття Крішни до страждальців виявилось, наприклад, коли Він звільнив царів, яких ув’язнив був Маґадгендра. Вмираючи, дід Бгішма молився до Крішни, і казав, що Крішна подібний до сонця, яке розганяє пітьму. Маґадгендра тримав царів в’язнями у темнім підземеллі, але коли в тій в’язниці з’явився Крішна, темрява негайно розсіялася, наче вийшло сонце. Іншими словами, Маґадгендра зумів взяти в полон багато царів — а Крішна прийшов і звільнив їх усіх. Він зробив це зі щирого співчуття до них.

Kršnův soucit se také projevil, když praotec Bhíšma ležel na posteli ze šípů, kterými byl prostřílený. Když Bhíšma takto ležel, velice toužil Kršnu spatřit a Kršna se tam objevil. Kršna se díval na Bhíšmovo žalostné postavení a začal hovořit se slzami v očích. Nejenže ronil slzy, ale také ze soucitu zapomněl na své okolí. Místo toho, aby se Kršnovi oddaní klaněli Kršnovi přímo, klaní se Jeho soucitné povaze. Kršna je Nejvyšší Osobnost Božství, a proto je velice obtížné se k Němu přiblížit. Oddaní však využívají Jeho soucitné povahy, kterou představuje Rádhárání, a vždy se k Ní modlí o Kršnův soucit.

Своє співчуття Крішна виявив і біля смертного одра діда Бгішми, коли той лежав на ложі зі стріл, що ними було протнуте його тіло. Лежачи на цьому ложі, Бгішмі дуже хотілося побачити Крішну, і тому Крішна прийшов. Побачивши стан Бгішми, Крішна заговорив, а від співчуття та жалю в Його очах стояли сльози. Він мало що плакав — від співчуття до Бгішми Він забув Самого Себе. Тому віддані складають поклони не безпосередньо Крішні, а Його співчутливій натурі. Наблизитися до Крішни надзвичайно важко, це так, бо Він — Верховний Бог-Особа. Але віддані, знаючи Його співчутливу натуру, що її представляє Радгарані, завжди моляться до Радгарані, просячи, щоб Крішна був співчутливий до них.

33. Uctivý

33.Шанобливий

Člověka, který projeví náležitou úctu duchovnímu mistrovi, bráhmanovi a starému člověku, bychom měli rozpoznat jako uctivého.

Шанобливим називають того, хто виявляє відповідну шану духовному вчителю, брахмані і старшому.

Když za Kršnou přišli nadřízení lidé, Kršna se ze všeho nejdříve poklonil svému duchovnímu mistrovi, pak svému otci a pak svému staršímu bratru Balarámovi. Takto byl Kršna s lotosovýma očima při svém chování zcela šťastný a čistý v srdci.

Якось Крішна, прийшовши до зібрання старших осіб, передніше віддав шану Своєму духовному вчителю, тоді батькові, а потім старшому братові Баларамі. Отож лотосоокий Господь Крішна був щасливий і чистий серцем у всіх Своїх справах і стосунках.

34. Laskavý

34.Чемний

Člověk, který není domýšlivý ani pyšný, se nazývá laskavý.

Чемним називають кожного, хто ніколи не поводиться нахабно і не чваниться.

Kršnovo laskavé chování vyšlo najevo, když přicházel k místu, kde Mahárádža Judhišthira, Kršnův starší strýc, pořádal oběť Rádžasúja. Mahárádža Judhišthira věděl, že Kršna je Nejvyšší Osobnost Božství, a chtěl sestoupit ze svého vozu, aby Kršnu přivítal, ale než se dostal dolů, Kršna sestoupil ze svého vozu a okamžitě padl ke královým nohám. Kršna je Nejvyšší Osobnost Božství, ale přesto nikdy nezapomene zachovat při svém jednání společenskou etiketu.

Крішна виявив Свою чемність і огладу, наприклад тоді, коли прийшов на жертвопринесення Раджасуя, яке влаштував Махараджа Юдгіштгіра, старший брат Крішни. Махараджа Юдгіштгіра, добре знаючи, що Крішна є Верховним Богом-Особою, спробував зійти з колісниці, щоб як годиться привітати Крішну. Але Господь Крішна, випередивши Юдгіштгіру, Сам зіскочив зі Своєї колісниці і впав цареві до стіп. Отож Крішна, хоча Він є Верховний Бог-Особа, ніколи не забуває дотримувати правил етикету у стосунках з іншими.

35. Velkorysý

35.Великодушний

Člověk, jehož chování je přirozeně velice mírné, se nazývá velkorysý.

Великодушним називають будь-кого, хто з природи має лагідну, м’яку вдачу.

Uddhava po krádeži drahokamu Sjamantaka potvrdil, že Kršna je tak laskavý a blahovolný, že když je Jeho služebník obviněn i z toho největšího přestupku, Kršna to ani nebere na vědomí. Bere na vědomí pouze službu, kterou Jeho oddaný prokazuje.

Уддгава підтверджує (це було після викрадення дорогоцінного каменя С’ямантаки), що Крішна дуже добрий та ласкавий до інших і тому не звертає уваги навіть на тяжку образу, якщо її вчиняє Його слуга. Він дивиться тільки на служіння, що виконує Його відданий.

36. Stydlivý

36.Сором’язливий

Člověk, v jehož chování je někdy vidět pokora a stud, se nazývá stydlivý.

Сором’язливим називають того, хто часами виявляє смирення і соромливість.

Lalita-mádhava popisuje, jak se projevila Kršnova stydlivost, když malíčkem své levé ruky zvedl kopec Góvardhana. Všechny gópí se dívaly na Kršnův úžasný výkon a Kršna se při pohledu na gópí také usmíval. Když Kršna pohlédl na ňadra gópí, Jeho ruka se začala třást, a když pastevci pod kopcem viděli, že se Jeho ruka třese, poněkud je to rozrušilo. Pak se ozval burácivý zvuk a všichni se začali ke Kršnovi modlit, aby je zachránil. Při myšlence, že pastevce polekaly záchvěvy kopce Góvardhana, se tehdy začal Pán Balaráma usmívat. Když Kršna viděl Balarámův úsměv, pomyslel si, že Balaráma asi poznal Jeho úmysly při pozorování ňader gópí, a okamžitě se začal stydět.

У «Лаліта-мадгаві» описано, як Крішна виявив сором’язливість, коли тримав на мізинчику лівої руки пагорб Ґовардгану. Усі ґопі дивувалися на те, що зробив Крішна — а Крішна дивився на ґопі та усміхався.
Коли погляд Крішни ковзнув по грудях ґопі, рука Його затремтіла. Побачивши це, усі пастухи, що стояли під пагорбом, сполохалися. Далі почувся оглушливий гуркіт, і тоді вони почали молитися до Крішни про порятунок. А тимчасом Господь Баларама тільки усміхався, думаючи про те, як налякалися пастухи від того, що задвигтів пагорб Ґовардгана. Крішна ж, постерігши Баларамин усміх, подумав, що Баларама збагнув Його думки, з якими Він дивився на груди ґопі, і від того засоромився.

37. Ochránce odevzdaných duší

37.Захисник відданих Йому душ

Kršna je ochráncem všech odevzdaných duší.

Крішна захищає всі душі, що віддалися Йому.

Některé Kršnovy nepřátele povzbudila myšlenka, že se Kršny nemusí bát, protože když se Mu jednoduše odevzdají, Kršna jim poskytne veškerou ochranu. Kršna je někdy přirovnáván k měsíci, který se nezdráhá rozdávat své chladivé paprsky ani na domy čandálů a jiných nedotknutelných.

Одного ворога Крішни підбадьорювала думка, що йому нема потреби боятися Крішни, бо в разі чого він зможе просто впокоритися Йому, і тоді Крішна надасть йому захист. Крішну іноді порівнюють до місяця, який не вагається посилати заспокійливе проміння навіть на будинки чандал та інших недоторкуваних.

38. Šťastný

38.Щасливий

Člověk, který je neustále veselý a nedotčený strádáním, se nazývá šťastný.

Щасливим називають того, хто завжди сповнений радости і кого не заторкують нещастя.

Ohledně Kršnova požitku se říká, že o ozdobách, které měli na těle Kršna a Jeho královny, se nesní ani Kuvérovi, strážci pokladů v nebeském království. Neustálý tanec přede dveřmi Kršnových paláců si nedokáží představit ani polobozi na nebeských planetách. V nebeském království se Indra neustále dívá na tančící dívky, ale ani on si nedokáže představit, jak nádherný byl tanec u bran Kršnových paláců. Gaurī znamená „bílá žena“, a Šivově manželce se říká Gaurí. Překrásné ženy, které žily v Kršnových palácích, byly Kršnovi neustále na očích a jejich pleť byla o tolik bělejší než pleť Gaurí, že byly přirovnávány k měsíčnímu svitu. Nikdo si proto nemůže užívat více než Kršna. Požitek je soustředěn kolem krásných žen, ozdob a bohatství. V Kršnových palácích bylo všeho tolik, že ani Kuvéra, Indra a Šiva si to nedovedou představit.

Щодо розкошів, якими втішався Крішна, відомо, що таких оздоб, які прикрашали Його та Його цариць, не снилося мати навіть Кувері, скарбничому райського царства. А безнастанні танці перед дверима палаців Крішни? Про таке не могли мріяти навіть півбоги з райського царства. Цар раю Індра любить дивитися на танці танцівниць-куртизанок. Але навіть Індрі не уявити несказанно прекрасних танців, що відбувалися при брамах палаців Крішни. Ґаурі означає «жінка зі світлою шкірою»; Ґаурі — також ім’я дружини Господа Шіви. Вродливі жінки, що мешкали у палацах Крішни, мали шкіру світлішу, ніж навіть у цієї Ґаурі, і тому їх порівнювали до місячного світла. Крішна міг бачити їх повсякчас. Отже, ніхто не має втіх чудовіших, ніж Крішна. Як ми уявляємо собі насолоду? Насолода — це мати можливість втішатися вродливими жінками, прикрасами і розкішшю. Але все це було, наче в казці, у палацах Крішни, і таке недоступно навіть уяві Кувери, Господа Індри чи Господа Шіви.

Kršny se nemůže dotknout ani nepatrné utrpení. Některé gópí šly jednou na místo, kde bráhmani prováděli oběti, a řekly: „Drahé manželky bráhmanů, musíte vědět, že Kršny se nemůže dotknout dokonce ani ten nejmenší náznak utrpení. Nebojí se a nezná ztrátu, zahanbení, úzkost ani pohromu. Kolem Něj jsou vradžské tanečnice a On se v jejich společnosti jednoduše raduje z tance rāsa.“

Крішни ніколи не заторкує ніяке горе. Якось деякі з ґопі пішли до того місця, де брахмани відправляли жертвопринесення, і сказали: «Любі дружини брахман! Знайте, що Крішни не може торкнутися навіть найлегший подув вітру нещастя. Він не знає втрат, Він не знає безчестя, Йому невідомі страх та тривога — Йому взагалі невідомо, що таке нещастя. Він просто завжди перебуває в колі дівчат Враджі і насолоджується їхнім товариством у танці раса».

39. Příznivec svých oddaných

39.Доброзичливий до Своїх відданих

O Kršnových oddaných se říká, že když s láskou a oddaností Pánu Višnuovi nabídnou byť jen trochu vody nebo lístek tulasí, Pán Višnu je tak laskavý, že jim za to věnuje sám sebe.

Про відданих Крішни кажуть, що коли вони з любов’ю пропонують Господеві Вішну хоча б трохи води чи листочок туласі, Господь Вішну, надзвичайно ласкавий до них, взамін віддає їм Себе Самого.

Kršnova přízeň k Jeho oddaným vyšla najevo při Jeho boji s Bhíšmou. Když praotec Bhíšma ležel v okamžiku smrti na loži ze šípů, Kršna stál před ním a Bhíšma vzpomínal, jak k němu byl Kršna na bojišti laskavý. Kršna slíbil, že v bitvě na Kuruovském poli nepozvedne zbraň proti žádné straně; že zůstane nestranný. I když byl Ardžunovým vozatajem, slíbil, že Ardžunovi nebude pomáhat žádnou zbraní. Jednoho dne chtěl Bhíšma Kršnu donutit, aby svůj slib porušil, a s úžasným bojovým duchem zaútočil na Ardžunu tak skvěle, že Kršna musel sestoupit ze svého vozu. Kršna vzal do ruky rozbité kolo a běžel proti praotci Bhíšmovi jako lev proti slonu, aby ho zabil. Praotec Bhíšma na ten výjev vzpomínal a později Kršnu za Jeho přízeň k oddanému Ardžunovi velebil — Kršna dokonce riskoval, že poruší vlastní slib.

Прихильність Крішни до Своїх відданих була виявлена під час битви з Бгішмадевою. Коли дід Бгішма помирав на ложі зі стріл, Крішна був поруч, і Бгішма згадував, яким ласкавим до нього був Крішна на полі битви. Крішна пообіцяв був, що у битві на Курукшетрі Він не торкнеться до зброї і не допомагатиме жодній із сторін. Він обіцяв лишатися нейтральним. Крішна, дарма що правував колісницю Арджуни, дав слово чести, що не вдасться до зброї, щоб допомогти Арджуні. Але одного дня Бгішма, прагнучи, щоб Крішна порушив обіцянку, настільки завзято бився з Арджуною, що Крішна був змушений зійти з колісниці і, схопивши колесо розтрощеної колісниці, як лев на слона, кинувся на діда Бгішму, замірившись вбити його. Дід Бгішма згадував за це, а пізніше віддав Крішні хвалу за те, що, не зважаючи на ризик зламати слово, Він виявив Свою славетну прихильність до Свого відданого Арджуни.

40. Ovládaný láskou

40.Кого можна підкорити любов’ю

Kršna je svému oddanému zavázán, nikoliv za prokázanou službu, nýbrž za jeho láskyplný přístup. Kršna je úplný a soběstačný, a žádnou službu od oddaného nepotřebuje. Přitahuje Ho přístup oddaného, jeho láska a náklonnost. Pěkný příklad takového Kršnova chování byl vidět, když do Kršnova paláce přišel Sudámá Vipra. Sudámá Vipra byl Kršnův spolužák. Byl velice chudý a jeho žena ho přemluvila, aby šel Kršnu navštívit a požádat Ho o pomoc. Když dorazil do Kršnova paláce, Kršna ho velice pěkně přivítal a spolu se svou ženou mu umyli nohy, na důkaz úcty k bráhmanovi. Kršna vzpomínal na milé zážitky z dětství se Sudámou a začal při vítání ronit slzy.

Крішна почувається зобов’язаним перед відданим за його любовне ставлення до Себе, а не власне за служіння, яке той виконує. Немає жодної істоти, що могла б служити Крішні довершено. Він є довершений та самодостатній і тому не потребує від відданого жодного служіння. Крішна чується зобов’язаним перед відданим, тому що знає його любов та прихильність до Себе. Чудовий приклад такої вдячности Крішни до Свого відданого бачимо у Його стосунках з Судамою Віпрою, коли той прийшов до палацу Крішни. Судама Віпра був шкільним товаришем Крішни, він жив у злиднях, і якось його дружина намовила його піти побачитися з Крішною й попрохати в Нього допомоги. Коли Судама Віпра прийшов у палац Крішни, Крішна прийняв його дуже тепло, і ще Він разом з дружиною обмили Судамі Віпрі стопи, тим виявляючи шану до брахмани. Згадуючи Свою дитячу дружбу з Судамою, Крішна розплакався.

Další příklad toho, jak je Kršna zavázán svému oddanému, je popsán v desátém zpěvu, deváté kapitole, 18. verši Šrímad Bhágavatamu, kde Šukadéva Gósvámí říká králi Paríkšitovi: „Můj drahý králi, když se matka Jašódá potila únavou při snaze svázat Kršnu provazem, Kršna nakonec dovolil, aby Ho svázala.“ Když byl Kršna dítě, zlobil matku svými nezbednostmi a ona Ho chtěla spoutat. Z domu přinesla provaz a snažila se Ho svázat, ale nemohla uvázat uzel, protože provaz byl krátký. Svázala mnoho provazů dohromady, ale i tak byl provaz stále příliš krátký. Po chvíli pocítila velkou únavu a začala se potit. Tehdy Kršna dovolil, aby Ho Jeho matka svázala. Jinými slovy — nikdo nemůže Kršnu spoutat jiným způsobem než láskou. Jediné, co Ho svazuje, jsou závazky k Jeho oddaným, kteří k Němu chovají extatickou lásku.

Інший приклад, який свідчить, що Крішна почувається зобов’язаний перед відданим, поданий у Десятій пісні «Шрімад- Бгаґаватам» (9.18). Шукадева Ґосвамі каже цареві Парікшіту: «Любий царю! Побачивши, що матір Яшода спітніла, бо дуже втомилася від спроб зв’язати Крішну мотузкою, Крішна нарешті дозволив їй зв’язати Себе». Дитиною Крішна завдавав матері Яшоді багато клопоту Своїми витівками, і якось вона захотіла зв’язати Його. Мати Яшода принесла з дому мотузку і спробувала прив’язати дитину до жорна, але мотузка виявилася закоротка, і мати Яшода ніяк не могла зав’язати вузла. Вона зв’язувала разом ще і ще мотузки, але хоч би скільки мотузок дов’язувала, їх ніяк не вистачало. Зрештою Яшода втомилася і спітніла. Тоді Крішна дав Своїй матері зв’язати Себе. Іншими словами, зв’язати Крішну не можна нічим, крім любови. Лише віддані зв’язують Його своєю екстатичною любов’ю — і через це Він почувається зобов’язаним перед ними.

41. Blahodárný

41.Той, чия діяльність сприятлива всіма сторонами

O člověku, který je vždy zaměstnán prospěšnými činnostmi pro blaho všech, je známo, že je blahodárný.

Усесприятливим називають того, хто присвятив себе на сприятливу діяльність задля добра всіх людей.

Po Kršnově odchodu z této planety začal Uddhava vzpomínat na Pánovy činnosti a řekl: „Kršna svými úžasnými zábavami uspokojil všechny velké světce. Překazil všechny démonské činnosti krutých vládců, ochránil zbožné lidi a na bojišti zabil všechny kruté bojovníky. Je proto blahodárný a prospěšný všem lidem.“

Після того, як Господь Крішна пішов з цієї планети, Уддгава, згадуючи діяння Господа, якось сказав: «Крішна задовольнив усіх великих мудреців Своїми чудовими розвагами. Він поклав край демонічній діяльності жорстоких царів, оборонив усіх побожних людей і знищив на полі бою усіх безжальних воїнів. Тому Його діяльність сприятлива для всіх людей з будь-якого погляду».

42. Nejmocnější

42.Наймогутніший

O člověku, který vždy může uvést své nepřátele do nesnází, se říká, že je mocný.

Могутнім називають того, хто є грозою своїх ворогів.

Když byl Kršna na této planetě, porazil všechny své nepřátele, kteří se rozprchli jako vosy a ukryli se před Jeho zraky, stejně jako mocné slunce donutí temnotu, aby se ukryla do jeskyní.

Коли Крішна був присутній на планеті, Він, наче могутнє сонце, розганяв усіх Своїх ворогів. І як під променями сонця уся пітьма ховається у печерах, так усі вороги тікали від Крішни, наче ті сичі, щоб тільки сховатися подалі від Його очей.

43. Nejslavnější

43.Найславетніший

Člověk, který je dobře známý díky své bezúhonné povaze, se nazývá slavný.

Славетним називають того, хто завдяки своїй бездоганній вдачі став широко відомим.

Říká se, že Kršnova sláva se šíří jako měsíční svit, který promění tmu ve světlo. Jinými slovy, bude-li se vědomí Kršny šířit po celém světě, temnota nevědomosti a úzkost hmotného bytí se přemění v zářivou čistotu, mírumilovnost a blahobyt.

Стверджується, що слава Крішни шириться світом, наче місячне сяйво, яке перетворює пітьму на світло. Тобто якщо проповідувати свідомість Крішни по всьому світі, пітьма невігластва і турботи матеріального існування перетворяться на світло, чистоту, вмиротвореність і процвітання.

Když velký mudrc Nárada opěvoval slávu Pána, modrá čára na Šivově krku zmizela. Když to uviděla Šivova manželka Gaurí, měla podezření, že se za Šivu vydává v převlečení někdo jiný, a ze strachu se okamžitě vzdálila z jeho společnosti. Když Pán Balaráma zaslechl zpívání Kršnova jména, všiml si, že Jeho šaty zbělely, ačkoliv měl obvykle ve zvyku nosit modré. Také vody Jamuny se přeměnily na mléko a pasačky je začaly stloukat na máslo. Rozšiřováním vědomí Kršny neboli Kršnovy slávy se všechno očistí a zbělá.

Коли Господь Шіва почув, як великий мудрець Нарада оспівує велич Господа, синя смуга на шиї Шіви зникла. Побачивши це, Ґаурі, дружина Господа Шіви, запідозривши, що це хтось інший перебрався за її чоловіка, зі страху негайно покинула його товариство. Господь Баларама, коли слухав оспівування імені Крішни, побачив, що Його шати, зазвичай сині, побіліли. А дочки пастухів побачили, як уся вода в Ямуні перетворилася на молоко, і тоді почали збивати її на масло. Смисл такий: якщо поширювати свідомість Крішни або доносити до людей правду про велич Крішни, усе стає біле і чисте.

44. Oblíbený

44.Відомий усім

Člověk, který je velice drahý všem lidem, se nazývá oblíbený.

Є особи, яких дуже любить загал, і через те вони відомі всім.

O Kršnově oblíbenosti se zmiňuje 9. verš jedenácté kapitoly prvního zpěvu Šrímad Bhágavatamu, který pojednává o Jeho návratu domů z hlavního města Hastinápury. Během bitvy na Kuruovském poli byl Kršna pryč z Dváraky a všichni tamní obyvatelé byli mrzutí. Když se pak do Dváraky vracel, všichni obyvatelé Ho radostně přivítali a řekli: „Drahý Pane, když jsi byl z města pryč, prožívali jsme své dny jako kdyby vládla temná noc. Za temné noci se každý okamžik zdá dlouhý jako věčnost, a stejně tak, když jsi byl pryč, každý okamžik nám připadal jako milióny let. Odloučení od Tebe pro nás bylo úplně nesnesitelné.“ Z toho můžeme usoudit, jak byl Kršna oblíbený po celé zemi.

За популярність Крішни йдеться у Першій пісні «Шрімад- Бгаґаватам» (11.9). У цьому вірші оповідається про те, як Крішна повертався додому із столиці Ядав Хастінапури. Поки тривала битва на Курукшетрі і Крішни у Двараці не було, всі жителі Двараки дуже по Ньому сумували. Коли Він повернувся, жителі радісно вітали Його: «Любий Господи, поки Тебе не було в місті, ми минали свої дні наче у темряві ночі. У нічній пітьмі кожна мить видається дуже довгою, і так само кожна мить Твоєї відсутности видавалася нам за мільйони років. Ми просто не здатні жити без Тебе!» З цього твердження можна зрозуміти, яким популярним був Крішна у всій країні.

Podobná věc se stala, když Kršna vstoupil do obětní arény, kde Ho chtěl král Kansa zabít. Jakmile přišel, všichni světci začali volat: „Džaja! Džaja! Džaja!“ (což znamená „vítězství!“). Kršna byl v té době ještě chlapec a všichni světci Mu udělili svá uctivá požehnání. Přítomní polobozi se začali ke Kršnovi modlit krásnými modlitbami a slečny a dívky projevovaly svou radost ze všech koutů. Znamená to, že tam nebyl nikdo, kdo by Kršnu neměl v oblibě.

Подібне сталося і коли Крішна з’явився на арені жертвопринесення, яка на задум царя Камси мала стати місцем Його смерти. Щойно Крішна прийшов, усі мудреці почали вигукувати «Джая! Джая! Джая!» («Перемога!»). Крішна був тоді ще хлопчиком, і всі мудреці шанобливо давали Йому свої благословення. Присутні півбоги також почали підносити до Крішни вишукані молитви. Звідусіль чулися звуки, що ними жінки та дівчата виражали свою радість. Іншими словами, Крішну знали всі, хто зібрався тоді навколо жертовної арени Камси.

45. Nakloněný oddaným

45.Прихильний до відданих

Kršna je Nejvyšší Osobnost Božství a je ke všem nestranný. V Bhagavad-gítě však přesto říká, že je zvláštně nakloněný oddanému, který s láskou a oddaností uctívá Jeho jméno. Když byl Kršna na této planetě, jeden oddaný vyjádřil své pocity následovně: „Můj drahý Pane, kdyby ses nezjevil na této planetě, pak by asurové (démoni) a ateisté jistě působili nepokoje a bránili oddaným v činnosti. Nedokáži si představit rozsah škod, kterým jsi svou přítomností zabránil.“ Kršna byl od samého počátku svého zjevení největším nepřítelem všech démonských lidí, ačkoliv Jeho nepřátelství k démonům je ve skutečnosti srovnatelné s přátelstvím, které chová k oddaným. Je tomu tak proto, že každý démon, kterého Kršna zabije, obdrží okamžitě spasení.

Хоча Крішна є Верховний Бог-Особа і тому без упередження ставиться до всіх, а проте, як сказано у «Бгаґавад-ґіті», Він має особливу прихильність до відданого, який з любов’ю та ніжною прив’язаністю вшановує Його ім’я. Коли Крішна був на цій планеті, один відданий, виражаючи свої почуття, мовив: «Любий Господи! Якби Ти не з’явився на цій планеті, асури [демони] та атеїсти напевне задушили б усяку діяльність відданих. Мені навіть не дається уявити собі, якої міри безладдя Ти відвернув Своєю присутністю». Від самого Свого приходу Крішна був найбільший ворог усіх демонічних особистостей, хоча насправді ворожість Крішни до демонів — це десь те саме, що і Його дружба з відданими, адже кожний демон, кого Крішна вбиває, відразу отримує спасіння.

46. Velice přitažlivý pro všechny ženy

46.Надзвичайно привабливий для всіх жінок

Jakýkoliv člověk, který má nějaké výjimečné vlastnosti, začne být pro ženy okamžitě velice přitažlivý.

Кожний, хто має виняткові достоїнства, стає привабливим для жінок.

Jeden oddaný řekl o královnách Dváraky: „Jak jen vylíčím slávu královen Dváraky, které Pánovi osobně sloužily? Pán je tak úžasný, že všichni velcí světci jako Nárada mohou prožívat transcendentální blaženost pouhým zpíváním Jeho jména. Co potom říci o královnách, které Pána viděly neustále a sloužily Mu osobně?“ Kršna měl ve Dvárace 16 108 manželek a každou z nich přitahoval stejně tak, jako magnet přitahuje železo. Oddaný jednou řekl: „Můj drahý Pane, jsi jako magnet a vradžské dívky jsou jako železo: ať se pohybuješ jakýmkoliv směrem, následují Tě jako železo přitahované magnetickou silou.“

Один відданий так висловився щодо цариць Двараки: «Хіба мені дасться змалювати велич цариць Двараки, які власноруч служили Господу? Велич Господа незмірна: просто оспівуючи Його ім’я, усі великі мудреці — Нарада та інші — дізнають трансцендентного блаженства. То що казати про Його цариць, які кожної миті мали змогу бачити Господа і служити Йому особисто?» Крішна мав 16108 дружин у Двараці, і кожну з них вабило до Крішни, як залізо тягне до магніту. Відданий каже: «Коханий Боже! Ти — наче магніт, а дівчата Враджі — як залізо: хоч би куди Ти йшов, вони слідують за Тобою, наче залізо за магнітом».

47. Uctívaný všemi

47.Крішна — той, кому поклоняються всі

Člověk, kterého si váží a kterého uctívají všechny druhy lidí a polobohů, se nazývá sarvārādhya neboli uctívaný všemi.

Того, кому виявляють шану і поклоняються усі категорії людей та півбогів, називають сарварадг’я, той, кому поклоняються всі.

Kršnu uctívají nejen všechny živé bytosti včetně velkých polobohů jako Šiva a Brahmá, ale také expanze Višnua (podoby Boha), jako Baladéva a Šéša. Baladéva je přímou expanzí Kršny, ale přesto Kršnu uctívá. Když se Kršna objevil na oběti Rádžasúja, kterou připravoval Mahárádža Judhišthira, stal se středem pozornosti pro všechny přítomné, včetně velkých světců a polobohů. Přitahoval všechny a každý Mu vzdával úctu.

Крішні поклоняються не тільки усі живі істоти на чолі з великими півбогами Господом Шівою та Господом Брахмою, а й поширення Вішну (форми Бога), Баладева і Шеша. Баладева є безпосереднім поширенням Крішни — і все ж Він поклоняється Йому. З’явившись на арені жертвопринесення Раджасуя, яке влаштував Махараджа Юдгіштгіра, Крішна для всіх присутніх, з великими мудрецями та півбогами разом, став провідною зорею та осереддям уваги, і кожний складав Йому шану.

48. Nejbohatší

48.Володар усіх щедрот

Kršna má v plné míře všechny vznešené vlastnosti — totiž sílu, bohatství, slávu, krásu, poznání a odříkání. Když žil ve Dvárace, Jeho rodina, která je známá jako jaduovská dynastie, měla na 560 miliónů rodinných členů. Všichni byli Kršnovi poslušní a věrní. Jejich domovem bylo více než 900 000 velkých překrásných budov a všichni Kršnu respektovali a uctívali Ho. Pro oddané byl pohled na Kršnovo bohatství ohromující.

Крішна посідає у повнім обсязі усі щедроти — силу, багатство, славу, красу, знання та зречення. Коли Крішна жив у Двараці, Його рід Яду складався з 560 мільйонів членів. Усі члени Його сім’ї без заперечень корилися Крішні і були вірні Йому. В місті було більш як 900000 великих розкішних житлових будинків, в яких розміщувалась уся родина, і кожний шанував Крішну як найбільш гідного поклоніння. Віддані тільки дивувалися на незбагненні щедроти Крішни.

Bilvamangala Thákura to potvrdil v Kršna-karnámrtě následovně: „Můj drahý Pane, co mohu říci o bohatství Tvojí Vrndávany? Pouhé ozdoby na nohách vrndávanských dívek znamenají více než cintāmaṇi a jejich šaty jsou stejně dobré jako páridžátové květy nebes. Krávy se zcela podobají kravám surabhi v transcendentálním světě, a proto je Tvé bohatství jako oceán, který nikdo nedokáže změřit.“

Білваманґала Тгакура засвідчує це, звертаючись до Крішни у «Крішна-карнамріті»: «Любий Господи, як мені описати щедроти Твоєї Вріндавани? Прості прикраси, що носять на щиколодках дівчата Вріндавани, коштовніші за чінтамані, а їхні шати не поступаються райським квітам паріджата. Тутешні корови нічим не відрізняються від сурабг трансцендентної обителі. Отож, щедроти Крішни безмірні й неосяжні, наче океан».

49. Nejúctyhodnější

49.Найшанованіший

Člověk, který je vůdcem mezi všemi význačnými osobnostmi, se nazývá nejúctyhodnější.

Коли людину вважають за найвищу серед усіх значних осіб, кажуть, що вона є найшанованішою.

Když žil Kršna ve Dvárace, chodívali Ho navštěvovat polobozi jako Šiva, Brahmá, král nebes Indra a mnoho jiných. Vrátný, který musel zvládnout příchod všech polobohů, jednoho velice rušného dne řekl: „Můj drahý Brahmo a Šivo, posaďte se prosím na lavičku a čekejte. Můj drahý Indro, přestaň prosím číst své modlitby, ruší to. Prosím, čekej v tichosti. Můj drahý Varuno, odejdi prosím. Moji drazí polobozi nemarněte zbytečně čas. Kršna je velice zaneprázdněný; nemůže vás přijmout!“

За життя Крішни в Двараці Господь Шіва, Господь Брахма, цар райських планет Індра та ще багато хто приходили відвідати Його. Брамник, що мав впустити в місто усіх цих півбогів, одного дня, коли було безліч відвідувачів, попрохав: «Любі Господь Брахма і Господь Шіва, будь ласка, сядьте на цю лаву і трохи зачекайте. Вельмишановний Індро, прошу, не читай тут молитов — це порушує спокій. Чекай собі тихенько. Шановний Варуно, а тобі сьогодні мабуть що варто піти додому. Власне, любі півбоги, ліпше не марнуйте свого часу — Крішні сьогодні дуже ніколи і Він мабуть що не зможе прийняти вас!»

50. Nejvyšší vládce

50.Верховний повелитель

Jsou dva druhy vládců neboli pánů: ten, kdo je nezávislý, a ten, jehož nařízení nemůže nikdo porušit.

Повелителів, або володарів, є два типи: того, хто є незалежним, називають повелителем, а того, чий наказ не може нехтувати ніхто, називають верховним повелителем.

O Kršnově úplné nezávislosti a nadvládě se ve Šrímad Bhágavatamu říká, že i když se Kálija dopustil velkého přestupku, Kršna mu přesto projevil přízeň tím, že mu označil hlavu svýma lotosovýma nohama. Jeho přízeň přitom nedokázal získat ani Pán Brahmá, třebaže se ke Kršnovi modlil tolika krásnými verši.

Стосовно цілковитої незалежности і неподільної влади Шрі Крішни «Шрімад-Бгаґаватам» каже таке: хоча Калія чинив проти Господа великі образи, Крішна, однак, благословив його, лишивши на його голові знаки Своїх лотосових стіп; натомість Господь Брахма підніс до Крішни багато чудових молитов, а таки не зумів привернути Його до себе.

Toto Kršnovo jednání přesně odpovídá Jeho postavení, neboť celá védská literatura Ho popisuje jako zcela nezávislého. Na začátku Šrímad Bhágavatamu je Pán popsán jako svarāṭ, což znamená „zcela nezávislý“. Takové je postavení Nejvyšší Absolutní Pravdy. Absolutní Pravda je nejen vědomá, nýbrž také zcela nezávislá.

Таке суперечливе поводження Крішни якраз пасує Його становищу, бо скрізь у Ведах Його описано як «повністю незалежного». Таким є становище Верховної Абсолютної Істини. Абсолютна Істина не тільки має чуття — вона ще повністю незалежна.

O tom, že Kršnovo nařízení nemůže nikdo porušit, říká Uddhava Vidurovi ve třetím zpěvu, druhé kapitole, 21. verši Šrímad Bhágavatamu: „Kršna je pánem tří kvalit hmotné přírody. Užívá všeho bohatství, a proto Mu nikdo není roven a nikdo není větší než On.“ Všichni velcí králové a panovníci k Němu přicházeli, předávali Mu dary a vzdávali Mu úctu s helmicemi u Jeho nohou. Jeden oddaný řekl: „Můj drahý Kršno, když nařídíš Brahmovi: ,Nyní můžeš stvořit vesmír̀, a když nařídíš Šivovi: ,Nyní znič hmotné projevení̀, Ty sám tímto způsobem tvoříš a ničíš hmotné stvoření. Udržuješ vesmíry svými příkazy a pomocí své částečné reprezentace — Višnua. Ó Kršno, nepříteli Kansy, existuje mnoho Brahmů a Šivů, kteří pouze plní Tvé rozkazy.“

Наказів Крішни не може нехтувати ніхто. У Третій пісні «Шрімад-Бгаґаватам» (2.21) Уддгава каже Відурі: «Господь Крішна є повелителем трьох ґун матеріальної природи. Він насолоджується усіма щедротами, і тому немає жодної істоти, що була б рівна Йому або вища за Нього». Усі великі князі та царі приходили до Нього з дарами, і коли вони складали Крішні поклони, їхні шоломи торкалися стіп Господа. Один відданий сказав: «Любий Крішно! Хоча Ти загадуєш Брахмі: «А тепер можеш творити всесвіт!» і наказуєш Господу Шіві: «Тепер знищуй це матеріальне проявлення», по суті це Ти сам створюєш і знищуєш матеріальний світ. Ти підтримуєш усесвіти єдино Своїми наказами і ще через Вішну, що частково представляє Тебе. Це означає, Крішно, вороже Камси, що існують численні Брахми та Шіви, і всі вони просто виконавці Твоїх наказів».

51. Neměnný

51.Незмінний

Kršna nemění své přirozené postavení ani když se zjeví ve hmotném světě. Přirozené duchovní postavení obyčejných živých bytostí je zakryté. Objevují se v rozmanitých tělech a jednají v různých tělesných pojetích života. Kršna však své tělo nemění. Zjevuje se ve svém vlastním těle a kvality hmotné přírody se Ho proto nedotýkají. V 38. verši jedenácté kapitoly prvního zpěvu Šrímad Bhágavatamu se říká, že zvláštní výsadou nejvyššího vládce je, že Ho neovlivňují kvality hmotné přírody. Prakticky to dokazuje skutečnost, že hmotná příroda se nedotkne ani oddaných, kteří jsou pod Pánovou ochranou. Překonat vliv hmotné přírody je velice obtížné, ale oddaní neboli svatí lidé, kteří jsou pod ochranou Pána, ovlivněni nejsou. Což teprve Pán samotný? Pro vyjasnění uvedeme, že Pán se někdy zjevuje v tomto hmotném světě, ale přesto nemá s kvalitami hmotné přírody nic společného a jedná zcela nezávisle ve svém transcendentálním postavení. To je Pánova zvláštní vlastnost.

Крішна не змінює Свого природного становища ніколи, навіть тоді, коли приходить у матеріальний світ. Звичайні живі істоти в цьому світі забувають своє відначальне духовне становище. Вони з’являються в різних тілах і діють під впливом різних тілесних уявлень про життя. Але Крішна Свого тіла не змінює ніколи. Він приходить у Своєму відначальному тілі, і тому дія ґун матеріальної природи на Нього не поширюється. У Першій пісні «Шрімад-Бгаґаватам» (11.38) сказано, що верховний повелитель має особливу прероґативу: на Нього не поширюється вплив ґун природи. Прикладом може служити те, що віддані, які перебувають під безпосереднім захистом Господа, також непідвладні дії законів матеріальної природи. Вийти з-під впливу матеріальної природи надзвичайно важко, але віддані та святі особи, кого захищає Господь, їй непідвладні, а за Самого Господа годі й казати. Для більшої ясности додамо, що хоча Господь іноді приходить у матеріальний світ, ґуни матеріальної природи Його не заторкують, і Він, у Своєму трансцендентному становищі, діє абсолютно незалежно. Це притаманно тільки Господу.

52. Vševědoucí

52.Той, хто знає все

Člověk, který dokáže porozumět pocitům všech lidí a událostem na všech místech v jakémkoliv čase, se nazývá vševědoucí.

Коли хтось здатний розуміти почуття та переживання усіх живих істот і знає про всі події усюди за усіх часів, його називають усезнаючим.

V prvním zpěvu, patnácté kapitole, 11. verši Šrímad Bhágavatamu je popsán pěkný příklad Pánovy vševědoucnosti v souvislosti s návštěvou Durvásy Muniho v domě Pánduovců. Durjódhana poslal podle svého vypočítaného plánu Durvásu Muniho a jeho deset tisíc žáků, aby navštívili v lese Pánduovce. Durjódhana zařídil, aby Durvásá a jeho lidé dorazili k Pánduovcům právě na konci oběda, a tak Pánduovce zastihli v situaci, kdy nebudou mít prostředky tak ohromný počet hostů nasytit. Kršna znal Durjódhanův plán, přišel k Pánduovcům a požádal jejich manželku Draupadí, jestli na dně nezbylo nějaké jídlo, které by Mu mohla nabídnout. Draupadí Mu nabídla poslední kousek zeleninového chodu a Kršna ho snědl. V té době se všichni světci, kteří doprovázeli Durvásu, koupali v řece a když se Kršna cítil uspokojen tím, co Mu Draupadí nabídla k jídlu, pocítili také oni uspokojení a jejich hlad zmizel. Durvásá a jeho lidé už víc jíst nemohli a tak odešli aniž se dostavili do domu Pánduovců. Takto byli Pánduovci zachráněni před Durvásovým hněvem. Durjódhana je za nimi poslal neboť věděl, že Pánduovci takové množství hostů nebudou schopni přijmout a Durvásá se na ně rozhněvá a Pánduovce prokleje. Kršna je před touto pohromou zachránil lstí a svou vševědoucností.

Чудовий приклад щодо цієї якости Господа наведений у Першій пісні «Шрімад-Бгаґаватам» (15.11). Там йдеться про те, як Дурваса Муні завітав до домівки Пандав. Вміло розробивши на згубу Пандав план, Дурйодгана запропонував Дурвасі разом з його десятьма тисячами учнів піти у гості до Пандав, що тоді вигнанцями жили у лісі. Дурйодгана влаштував так, що Дурваса та його люди прибули до житла Пандав саме тоді, коли Пандави скінчили обідати і були вже неспроможні нагодувати таку велику кількість гостей. Знавши про план Дурйодгани, Крішна прийшов до Пандав. Він запитав дружину Пандав Драупаді, чи є в неї хоч трохи їжі, щоб запропонувати Йому. Драупаді знайшла казан, на стінки якого налипло трохи овочевої страви, і Крішна негайно ті рештки з’їв. У той час усі мудреці робили омовіння у річці. Коли Крішна, з’ївши запропоновану від Драупаді страву, відчув вдоволення, мудреці також почулися вдоволеними, а голод їхній минувся без сліду. Дурваса Муні та його учні наситилися і, відчуваючи, що не здатні з’їсти навіть крихти, пішли собі геть, а до Пандав так і не зайшли. Так Пандави були врятовані від гніву Дурваси. Дурйодгана розраховував , що Дурваса розгнівається і прокляне Пандав за відмову нагодувати численних гостей, які прийшли з ним. Але хитрий Крішна врятував їх від цього лиха. Цього разу виявилася саме ця Його якість — усевідання.

53. Neustále svěží

53.Крішна вічно новий і свіжий

Milióny oddaných na Kršnu neustále vzpomínají a neustále zpívají Jeho jméno, ale nikdy nejsou nasyceni. Místo aby je tyto činnosti omrzely, dostávají nové a nové podněty k tomu, aby ve zpívání a v myšlení na Kršnu pokračovali. Kršna je proto neustále svěží. Nejen samotný Kršna, ale také Kršnovo poznání je neustále svěží. Bhagavad-gítá byla přednesena před pěti tisíci lety, a přesto ji mnoho lidí stále znovu čte a nachází v ní stále nové a nové světlo. Kršna, Jeho jméno, sláva, vlastnosti — vše, co je s Ním spojené — je neustále svěží.

Крішну завжди згадують мільйони відданих, мільйони відданих повсякчас оспівують Його ім’я, і це не набридає їм і не пересичує їх. Віддані ніколи не втрачають смаку до того, щоб думати про Крішну та оспівувати Його святе ім’я — натомість вони відчувають чимдалі більше натхнення до того. Отже, Крішна є вічно новий і свіжий. І не тільки Сам Крішна, а й знання, яке Він дає, також вічно нове і свіже. «Бгаґавад-ґіту» повідано п’ять тисячоліть тому, проте й досі численні люди знову й знову читають та перечитують її і завжди знаходять у ній для себе щось нове, якесь просвітлення. Отже, Крішна, Його ім’я, слава, якості, як і все решта, що пов’язане з Ним, є завжди свіжі і нові.

Všechny královny Dváraky byly bohyně štěstí. V 33. verši jedenácté kapitoly prvního zpěvu Šrímad Bhágavatamu se říká, že bohyně štěstí jsou velice vrtkavé a nestálé a nikdo není schopen je pevněji upoutat. Štěstí člověka se tak vždy po čase mění. Když však bohyně štěstí sídlily s Kršnou ve Dvárace, nemohly Ho opustit ani na okamžik. To znamená, že pouto ke Kršnovi je neustále svěží. Dokonce ani bohyně štěstí nemohou opustit Jeho společnost.

Усі цариці Двараки були богинями удачі. У Першій пісні «Шрімад-Бгаґаватам» (11.33) сказано, що богині удачі є непостійні та невгамовні, і жодному не вдається привернути їх до себе надовго. Ось чому доля то усміхається нам, а то повертається до нас спиною. Проте богині удачі, коли проживали з Крішною у Двараці, не могли залишити Його і на мить. Це означає, що привабливість Крішни вічно нова і свіжа, і тому навіть богині процвітання не можуть залишити Його товариства.

Rádhárání popisuje v Lalita-mádhavě neustálou svěžest Kršnových přitažlivých rysů a přirovnává Kršnu k nejlepšímu sochaři, protože je odborníkem v otesávání cudnosti žen. Cudné ženy mohou dodržovat pravidla a příkazy védských zásad, aby byly věčně věrné svým manželům, ale Kršna dovede zlomit jejich skálopevnou cudnost dlátem své krásy. Kršnovy přítelkyně byly většinou vdané, ale jelikož byl jejich přítelem již před svatbou, nemohly na Jeho přitažlivé rysy, které je vždy okouzlovaly, zapomenout ani po svatbě.

Стосовно свіжости й новизни привабливости Крішни є певне твердження у книзі «Лаліта-мадгава», де Радгарані порівнює Крішну з найбільшим скульптором: Він різьбить з цнотливости жінок що тільки хоче. Іншими словами, хоч би як строго цнотливі жінки, прагнучи завжди бути вірними своїм чоловікам, дотримували ведичних правил і приписів, Крішна різцем Своєї вроди здатний порізьбити їхню тверду, як камінь, цнотливість. Більшість подружок Крішни були одружені, але тому що Крішна був їхнім другом ще до заміжжя, вони не могли забути Його привабливих рис, які зачаровували їх завжди, навіть після шлюбу.

54. Sac-cid-ānanda-vigraha

54.Сач-чід-ананда-віґраха

Kršnovo transcendentální tělo je věčné, plné poznání a blaženosti. Sat znamená existující věčně ve všech dobách a na všech místech; jinými slovy, všepronikající v čase a prostoru. Cit znamená plný poznání. Kršna nemá, co by se od koho učil. Je nezávisle plný poznání. Ānanda znamená zdroj veškeré radosti. Impersonalisté touží splynout se září Brahmanu, září věčnosti a poznání, ale vyhýbají se hlavní části absolutní radosti, která je v Kršnovi. Když se člověk oprostí od veškeré hmotné iluze, falešného ztotožňování, připoutanosti, odpoutanosti a pohrouženosti do hmoty, může okusit transcendentální blaženost ze splynutí se září Brahmanu. To jsou předběžné vlastnosti člověka, který může realizovat Brahman. V Bhagavad-gítě se říká, že člověk musí být plný radosti, ale tohle ještě není radost — je to jen oproštění se od veškeré úzkosti. Osvobození ode všech úzkostí může být prvním základem radosti, ale skutečná radost to ještě není. Ti, kteří realizovali vlastní já — dosáhli stavu brahma-bhūta — se pouze připravují pro úroveň radosti. Radosti může člověk skutečně dosáhnout pouze tehdy, dostane-li se do styku s Kršnou. Vědomí Kršny je tak úplné, že zahrnuje i transcendentální radost získanou z neosobní realizace Brahmanu. Osobní Kršnova podoba známá jako Šjámasundara přitahuje dokonce i impersonalisty.

Трансцендентне тіло Крішни є вічне, сповнене знання та блаженства. Словом сат позначають те, що існує вічно і скрізь, іншими словами, що проникає весь час та простір. Чіт означає «повне знання». Крішні нічого і ні в кого не треба вчитися. Він незалежно від усіх посідає повне знання. Ананда — це вмістилище усього блаженства. Імперсоналісти прагнуть зануритися у випромінення Брахман, сяйво вічности та знання, але більша міра абсолютного блаженства, яке зосереджене в Крішні, їм неприступна. Трансцендентним блаженством, що ним супроводжується занурення у сяєво Брахман, може втішатися той, хто вже очистився від скверни матеріальної ілюзії, оманного самоототожнення, прив’язаности, неприв’язаности й заглиблености у матеріальне. Усі ці якості повинний мати той, хто вже здатний усвідомити Брахман. У «Бгаґавад-ґіті» сказано, що тоді індивідуум сповнюється радости, хоча це ще не справжня радість, а радше відчуття свободи від усіх турбот і тривог. Позбувшись тривог, вже можна звідати якоїсь радости, але це ще не радість у всій її повноті. Ті, хто пізнали себе, тобто досягли стану брахма-бгути, лише готуються досягнути рівня, на якому можна дізнати справжньої радости. Повної радости можна звідати лише тоді, коли ми встановлюємо стосунки безпосередньо з Крішною. Свідомість Крішни є повністю довершена, бо містить в собі й ту трансцендентну втіху, що її дає усвідомлення безособистісного Брахмана. До особистісної форми Крішни- Ш’ямасундари вабить навіть імперсоналіста.

V Brahma-sanhitě je potvrzeno, že záři Brahmanu tvoří Kršnovy tělesné paprsky — tato záře je pouhým projevem Kršnovy energie. Samotný Kršna v Bhagavad-gítě potvrzuje, že je zdrojem záře Brahmanu. Z toho můžeme dojít k závěru, že neosobní rys Absolutní Pravdy není konečným rysem. Konečným rysem Absolutní Pravdy je Kršna.

«Брахма-самхіта» підтверджує, що випромінення Брахман є сяйвом, яке випромінює тіло Крішни; воно є просто виявом Його енерґії. Крішна — джерело сяйва Брахман, як це Він Сам підтверджує в «Бгаґавад-ґіті». З цього можна висновити, що безособистісний аспект Абсолютної Істини не є найвищим. Найвищим аспектом Абсолютної Істини є Крішна.

Stoupenci vaišnavské školy se proto na své cestě k duchovní dokonalosti nikdy nesnaží splynout se září Brahmanu. Přijímají Kršnu jako konečný cíl seberealizace. Kršna je proto nazýván Parabrahman (Nejvyšší Brahman) nebo Paraméšvara (Nejvyšší vládce). Šrí Jamunáčárja se modlil: „Můj drahý Pane, vím, že ohromný vesmír a ohromný prostor a čas ve vesmíru pokrývá deset vrstev hmotných prvků a každá vrstva je desetkrát větší nežli ta předcházející. Tři kvality hmotné přírody, Garbhódakašájí Višnu, Kšíródakašájí Višnu, Mahá-Višnu a nad nimi duchovní nebe a duchovní planety známé jako Vaikunthy, a zář Brahmanu v duchovní obloze — to vše dohromady není nic jiného než malá ukázka pouhé části Tvé energie.“

Тому послідовники вайшнавізму у своєму прагненні сягнути духовної досконалости ніколи не бажають зануритися у сяяння Брахман. Кінцевою метою самоусвідомлення вони мають Крішну. Тому Крішну називають Парабрахман («Верховний Брахман») або Парамешвара («Верховний владика»). Шрі Ямуначар’я підносить таку молитву до Господа: «Любий Господи! Мені відомо, що велетенський усесвіт, неосяжні простір і час в ньому вкриті десятьма шарами матеріальних стихій, причому кожний дальший шар удесятеро товщий за попередній. Три ґуни матеріальної природи, Ґарбгодакашаї Вішну, Кшіродакашаї Вішну, Маха-Вішну, духовне небо з його духовними планетами Вайкунтгалоками, а також сяяння Брахман у тому духовному небі — усе це укупі є тільки незначним виявом Твоєї могутности».

55. Má všechny mystické dokonalosti

55.Володар містичної досконалости усіх різновидів

Existuje mnoho měřítek dokonalosti. Nejvyšších hmotných dokonalostí, kterých mohou jógíni dosáhnout, je osm: stát se nejmenším z nejmenších, stát se největším z největších a podobně. Na Kršnově osobnosti můžeme vidět zároveň všechny hmotné i duchovní dokonalosti.

Рівнів досконалости є багато. Найвищої матеріальної досконалости, що її посідають досконалі йоґи, налічується вісім різновидів: вміння ставати меншим від найменшого, більшим від найбільшого тощо. Усі ці різновиди матеріальної досконалости, а також усі різновиди духовної досконалости повністю виявлені в особі Крішни.

56. Kršnovy nepochopitelné energie

56.Володар незбагненних енерґій

Kršna je přítomen všude, nejen v tomto vesmíru, nejen v srdcích všech živých bytostí, ale také v každém atomu. V modlitbách královny Kuntí najdeme zmínku o Kršnových nepochopitelných silách. Zatímco Kršna mluvil s Kuntí, současně vstoupil do lůna Uttary, které hrozilo nebezpečí od jaderné zbraně Ašvatthámy. Kršna dokáže omámit dokonce i Brahmu a Šivu a může ochránit všechny odevzdané oddané před následky hříšných činností. To jsou některé příklady Jeho nepochopitelných energií.

Крішна присутній скрізь — і не тільки скрізь у всесвіті і в середині серця кожної живої істоти, а й у кожнім атомі. У своїх молитвах цариця Кунті згадує про цю незбагненну могутність Крішни. Крішна розмовляв з Кунті і водночас перебував у лоні Уттари, яка опинилась в небезпеці: Ашваттгама застосував проти дитини в її лоні атомну зброю. Крішна може ввести в оману навіть Господа Брахму і Господа Шіву, а ще Він може оборонити усіх впокорених Йому відданих від наслідків їхньої гріховної діяльности. Це — деякі зразки дії Його незбагненних потенцій.

Šríla Rúpa Gósvámí vzdává Kršnovi svou úctu slovy: „Kršna je zde přítomen jako lidská bytost a celá hmotná příroda je Jeho pouhým stínem. Expandoval se na mnoho krav, telat a pasáčků a ve všech se znovu projevil jako čtyřruký Nárájana. Učil milióny Brahmů seberealizaci a je hoden toho, aby Ho uctívali nejen vůdcové všech vesmírů, ale i všichni ostatní. Budu Ho proto vždy přijímat jako Nejvyšší Osobnost Božství.“

Тому Шріла Рупа Ґосвамі складає Крішні поклони зі словами: «Уся матеріальна природа є просто тінню Крішни, що прийшов у цей світ наче людська істота. Він поширив Себе у численних корів, телят і пастушків, а потім ще явив Себе в них усіх як чотирирукий Нараяна. Мільйонам Брахм Він дав знання їхньої істинної сутности, і відтак Його вшановують не тільки чільники усіх всесвітів — Йому поклоняється кожний, хоч ким би він був. Тому, Крішно, дозволь мені завжди приймати Тебе як Верховного Бога-Особу».

Když Kršna porazil Indru v bitvě o páridžátové květy z nebes, potkal ho Nárada a odsuzoval ho: „Ó Indro, velký králi nebes, Kršna již porazil Brahmu a Šivu. Jak může být řeči o tak bezvýznamném polobohu, jako jsi ty?“ Nárada Muni samozřejmě odsuzoval Indru žertem a Indra z toho měl zábavu. Nárada potvrdil, že Kršna byl schopen oklamat dokonce i Brahmu a Šivu, a samozřejmě i Indru. Není pochyb o tom, že Kršna měl sílu působit stejně i na nižší živé bytosti.

Коли Крішна забрав квітку паріджата з райських планет, це знаменувало повну поразку Індри. Тож коли Індра зустрівся з Нарадою, Нарада почав дорікати йому: «Любий Індро, великий царю райських планет! Крішна вже переміг Господа Брахму і Господа Шіву. То чи тобі, незначному півбогові, пасує змагатися з Ним?» Звісно, Нарада Муні засуджував Індру жартома, і Індра насолоджувався цим. Однак ці Нарадині слова підтверджують, що Крішна здатний ввести в оману навіть Господа Брахму і Господа Шіву, а Індру і поготів. Отже, зрозуміло, що Крішни здатний вводити в оману усі живі істоти, які є ще незначнішими проти цих півбогів.

Brahma-sanhitá popisuje Kršnovy schopnosti zmenšit utrpení hříšných reakcí následujícím způsobem: „Velkým králem nebes počínaje a mravencem konče je každý vystaven následkům svých předešlých činů. Kršnův oddaný je však od těchto následků Kršnovou milostí oproštěn.“ Kršna to jasně potvrdil, když se odebral k sídlu pána smrti Jamarádži, aby přivedl zpět mrtvého syna svého učitele. Kršnův učitel Ho požádal, aby mu přivedl zpět jeho mrtvého syna, a Kršna se odebral k Jamarádžovi a vyžadoval duši, kterou sem Jamarádža přivedl a držel pod svou nadvládou. Kršna mu okamžitě nařídil: „Budiž požehnán Mým rozkazem a vrať Mi tuto duši!“ Z této události vyplývá, že i člověk, kterého ovládají usměrňující zákony přírody a který je hoden Jamarádžova trestu, může získat Kršnovou milostí naprostou ochranu.

У «Брахма-самхіті» йдеться про здатність Крішни полегшувати страждання, спричинені гріховною діяльністю. Там сказано: «Кожне створіння, від крихітної мурашки й до великого царя райських планет, перебуває під впливом наслідків своїх минулих учинків. Але відданий Крішни ласкою Крішни вільний від впливу тих наслідків». Ще раз це довів випадок, коли Крішна вдався до обителі Ямараджі, повелителя смерти, щоб повернути Своєму вчителю його померлого сина. Коли вчитель попрохав Крішну повернути до життя свого померлого сина, Крішна вирушив до обителі Ямараджі, щоб поставити перед ним вимогу повернути душу, яку Ямараджа забрав був і тримав у себе. Крішна наказав Ямараджі: «Будь щасливий виконати Мій наказ і повернути Мені цю душу!» Прокоментувати цей випадок можна так: навіть особа, яка повністю підлягає законам природи і яку Ямараджа карає згідно з цими законами, ласкою Крішни може стати цілковито від них незалежною.

Šukadéva Gósvámí popsal Kršnovy nepochopitelné energie následovně: „Kršna mate mou inteligenci, protože se zjevil jako syn Nandy Mahárádži, přestože je nezrozený. Je všepronikající, ale přesto leží v Jašódině náruči. Je všeprostupující, ale přesto Ho omezila Jašódina láska. Má nespočetné podoby, ale přesto běhá jako Kršna před svým otcem a matkou, Nandou a Jašódou.“ V Brahma-sanhitě se říká, že třebaže Kršna žije věčně ve svém transcendentálním sídle Gólóce Vrndávaně, je přesto přítomný všude, dokonce i v atomech.

Незбагненні потенції Крішни Шукадева Ґосвамі описує так: «Крішна вводить в оману мій розум, бо Він, хоча й нерожденний, з’являється як син Нанди Махараджі. Він — скрізь й у всьому, але Його тримає на руках Яшода. Незважаючи на Його усепроникливість, матір Яшода зв’язує Його своєю любов’ю. Він має безліч форм і все ж присутній як один Крішна перед Своїм батьком і матір’ю Нандою та Яшодою». А в «Брахма- самхіті» сказано, що хоча Крішна ніколи не покидає Ґолоки Вріндавани, Своєї трансцендентної обителі, Він водночас присутній скрізь, навіть у кожному атомі.

57. Kršnovo tělo vytváří nespočetné vesmíry

57.Тіло Крішни — джерело незліченних усесвітів

V desátém zpěvu, čtrnácté kapitole, 11. verši Šrímad Bhágavatamu Brahmá říká: „Můj drahý Pane, falešné ego, inteligence, mysl, obloha, vzduch, oheň, voda a země jsou hmotné složky vesmíru, které můžeme přirovnat k ohromné nádobě. V této nádobě má moje tělo zanedbatelné rozměry a ačkoliv jsem stvořil jeden z mnoha vesmírů, z pórů Tvého těla vycházejí nespočetné vesmíry jako nepatrné částečky třpytící se na slunečním světle. Myslím si, že ve srovnání s Tebou jsem naprosto bezvýznamný, a proto Tě žádám o odpuštění. Prosím, buď ke Mně milostivý.“

У Десятій пісні «Шрімад-Бгаґаватам» (14.11) Господь Брахма каже: «Шановний Господи! Оманне его, інтелект, розум, небо, повітря, вогонь, вода і земля є матеріальними складниками цього всесвіту, який можна порівняти з велетенським дзбаном. У цьому велетенському дзбані моє тіло геть незначне за розміром, і цей, один із багатьох, усесвіт створив я — але з пор на Твоєму тілі з’являються незліченні всесвіти, немов ті мікроскопічні порошинки, що танцюють у сонячному промені. Я бачу, який незначний я проти Тебе. Тому, прохаю, вибач мені, і будь милостивий до мене».

Vezmeme-li v úvahu pouze jediný vesmír, najdeme v něm mnoho rozmanitých a úžasných věcí, neboť je v něm nespočetně hvězd, obyvatel a sídel polobohů. Průměr vesmíru je čtyři bilióny mil a zaplňuje ho mnoho temných oblastí známých jako Pátály neboli nižší hvězdné soustavy. Kršna je původcem všeho, ale přesto je vždy vidět ve Vrndávaně a projevuje své nepochopitelné energie. Kdo je schopen náležitě uctívat všemocného Pána, který vlastní tak nepochopitelné síly?

Навіть якщо узяти лише цей один усесвіт, можна побачити у ньому численні поєднання різноманітних дивовижних речей: незліченні планети, незліченні залюднені місця та обителі півбогів. Діаметр усесвіту становить близько шести з половиною мільярдів кілометрів, і в цьому усесвіті безліч загадкових світів, як, наприклад, Патала (система нижчих планет). Хоча Крішна є джерелом усього цього, Його завжди можна бачити у Вріндавані, де Він виявляє Свої незбагненні енерґії. То хіба хтось зможе відповідним чином поклонятися цьому всемогутньому Господеві, що посідає таку незбагненну енерґію?

58. Původní zdroj všech inkarnací

58.Першоджерело всіх утілень

Džajadéva Gósvámí ve své Gíta-góvindě zpívá: „Pán zachránil Védy ve své podobě ryby a v podobě želvy nesl na svých zádech celý vesmír. V podobě kance vyzvedl z vody planetu Zemi. V podobě Nrsinhy zabil démona Hiranjakašipua. V podobě Vámany oklamal Mahárádži Baliho. V podobě Parašurámy pozabíjel celé dynastie kšatrijů. V podobě Pána Rámy zabil všechny démony. V podobě Balarámy nosí velký pluh. V podobě Kalkiho zabil všechny ateistické lidi a v podobě Buddhy zachránil všechna ubohá zvířata.“* To jsou některé popisy inkarnací Kršny a ze Šrímad Bhágavatamu je patrno, že z Kršnova těla neustále vycházejí nespočetné inkarnace jako vlny oceánu. Nikdo nedokáže spočítat, kolik je vln v moři, a podobně nikdo nespočítá, kolik inkarnací vychází z Kršnova těla.

Джаядева Ґосвамі у своїй «Ґіта-ґовінді» оспівує діяння Господа: «Господь у формі риби спас Веди, у подобі черепахи Він тримав увесь всесвіт на Своїй спині. Прийнявши подобу вепра, Він витягнув з води земну планету. У подобі Нрісімхи Він убив Хіран’якашіпу. Він обманув Балі Махараджу, прибравши форми Вамани. У подобі Парашурами Він винищив усі династії кшатрій. У образі Господа Рами Він убив усіх демонів. У подобі Баларами Він завжди носить з Собою великий плуг. Приходячи як Калкі, Він винищує атеїстів. І ще Він врятував усіх нещасних тварин, прибравши подоби Господа Будди».* Це — описи лише кількох утілень, що виходять з Крішни. З «Шрімад-Бгаґаватам» ми довідуємось, що незліченні втілення весь час постають з тіла Крішни, наче то океан котить свої хвилі. Нікому не під силу злічити хвиль в океані, і так само понад будь-чиї сили злічити, скільки втілень постає з тіла Господа.

* All of these incarnations of Godhead are described in the author’s Śrīmad-Bhāgavatam, First Canto, chapter three.

* Усі ці втілення Бога описані в третій главі нашого перекладу Першої пісні «Шрімад-Бгаґаватам».

59. Kršna spasí nepřátele, které zabije

59.Крішна дарує спасіння ворогам, котрих вбиває

Další název spasení je apavarga. Protikladem je pavarga neboli různé strastiplné podmínky hmotného bytí. Slovo pa-varga naznačuje sloučení pěti sanskrtských písmen: pa, pha, ba, bha a ma. Jsou to první písmena slov, která označují různé podmínky. První písmeno pa pochází ze slova parābhava, což znamená „porážka“. V hmotném zápase o přežití se setkáváme pouze s porážkou. Chceme přemoci narození, nemoc, stáří a smrt, a jelikož všechny strastiplné podmínky není možné překonat, následkem iluze máji se jednoduše setkáváme pouze s porážkou (parābhava). Další písmeno pha pochází ze slova phena. Phena je pěna, kterou vidíme na ústech člověka, který je velice unaven (můžeme ji často vidět také u koní). Písmeno ba pochází ze slova bandha, které znamená připoutanost. Bha pochází ze slova bhīti znamenající strach. Ma pochází ze slova mṛti, což znamená smrt. Slovo pavarga naznačuje náš zápas o existenci a naše setkání s porážkou, vyčerpáním, připoutaností, strachem a nakonec se smrtí. Apavarga označuje to, co může všechny tyto hmotné podmínky odstranit. Říká se, že Kršna je ten, kdo dává apavargha — cestu osvobození.

Спасіння на санскриті називають апаварґа. Апаварґа — це протилежність паварґи, тобто різноманітних нещасть матеріального існування. Слово па-варґа вказує на ряд із п’ятьох санскритських літер: па, пга, ба, бга, ма. Ці літери є першими літерами слів, що позначають п’ять різних умов, чи станів, які описані нижче. Перша літера, па, позначає слово парабгава, «поразка». У матеріальній боротьбі за існування на нас чекає тільки поразка. По суті ми маємо подолати народження, смерть, хвороби й старість, але зробити того неспроможні: під впливом ілюзії, майі, ми завжди наражаємося на парабгаву, поразку. Наступну літеру, пга, взято зі слова пгена. Пгена — це піна, яка утворюється на роті істоти, яка страшенно втомилася (як це звичайно буває з кіньми). Літера ба позначає бандга, «рабство». Бга береться зі слова бгіті, яке означає «сповнений страху». Ма береться зі слова мріті, смерть. Отже, слово паварґа є ніби символ нашої боротьби за існування, за якої ми зазнаємо поразок, виснажуємось, потрапляємо у рабство, сповнюємося страху і зрештою вмираємо. Апаварґа ж — це те, що може звести нанівець вплив усіх цих матеріальних умов. Сказано, що Крішна дає апаварґу, шлях до звільнення.

Pro impersonalisty a Kršnovy nepřátele znamená osvobození splynutí s Nejvyšším. Démoni a impersonalisté se o Kršnu nezajímají, ale Kršna je tak laskavý, že udělí osvobození i svým nepřátelům a impersonalistům. Váže se k tomu následující citát: „Ó Murári (Kršno)! Jak je úžasné, že démoni, kteří vždy záviděli polobohům, nebyli nikdy schopni proniknout Tvými vojenskými šiky, ale přesto pronikli do oblasti mitra, Slunce.“ Slovo mitra je použito obrazně. Mitra znamená „Slunce“ a také „přítel“. Démoni, kteří se Kršnovi postavili jako nepřátelé, chtěli proniknout Jeho vojenskými šiky, ale namísto toho v bitvě zemřeli, následkem čehož pronikli na planetu Mitra neboli Slunce. Jinými slovy vstoupili do záře Brahmanu. Příklad se Sluncem je zde použit proto, že Slunce neustále září jako duchovní obloha, ve které se nachází nespočetné množství zářících vaikunthských planet. Kršnovi nepřátelé padli a místo aby pronikli Kršnovými šiky, pronikli do přátelského ovzduší duchovní záře. Je to Kršnova milost, a proto je znám také jako vysvoboditel svých nepřátel.

Для імперсоналістів й ворогів Крішни звільнитися означає розчинитися у Всевишньому. Демонам та імперсоналістам байдуже до Крішни, але Крішна такий надзвичайно ласкавий, що дарує звільнення навіть Своїм ворогам й імперсоналістам. Є таке твердження: «О Мурарі (Крішна)! То справжнє диво, що демони, які завжди заздрять півбогам, дарма що не змогли пробитися через Твої воєнні з’єднання, пройшли через сферу мітри, сонячної кулі». Слово мітра вжите тут метафорично. Мітра означає «сонячна куля», і слово мітра також означає «друг». Демони, що протистояли Крішні, були Його ворогами й бажали пробитися крізь Його з’єднання, але це їм не вдалося: вони гинули у битві і тоді проходили через планету Мітра, тобто через Сонце. Це означає, що вони входили у сяйво Брахман. Тут наведений приклад планети Сонце, тому що Сонце є так само вічносяйне, як духовне небо з його незліченними самосяйними планетами Вайкунтгами. Вороги Крішни загинули — і замість пробитися через з’єднання Крішни вони увійшли у сприятливе, дружнє духовне сяйво. Отака є милість Крішни; тому Його також називають тим, хто дарує спасіння Своїм ворогам.

60. Přitahuje osvobozené duše

60.Крішна приваблює звільнені душі

Existuje mnoho příkladů, že Kršna přitahoval i velké osvobozené duše jako Šukadévu Gósvámího nebo Kumáry. Kumárové o tom řekli: „Jak je to úžasné — ačkoliv jsme naprosto osvobození, prostí tužeb a na úrovni paramahaṁsa, přesto toužíme okusit zábavy Rádhy a Kršny.“

Тому, як Крішна приваблює до Себе навіть великі звільнені душі, як оце Шукадеву Ґосвамі й Кумар, є багато прикладів. У зв’язку з цим Кумари підтверджували: «Це справжнє чудо, що ми, істоти, цілковито вільні від бажань, перебуваючи на рівні парамахамс, все ж прагнемо звідати смаку розваг Радги й Крішни!»

61. Provádí úžasné činnosti

61.Вершитель дивовижних діянь

V Brhad-vámana Puráně Pán říká: „Mých okouzlujících radovánek je mnoho, avšak kdykoliv pomyslím na rása-lílu, které se věnuji s gópími, znovu po ní zatoužím.“

У «Бріхад-вамана Пурані» Господь каже: «Я проводжу багато захопливих розваг, але тільки-но Я згадую раса-лілу, Мій танець з ґопі, Я прагну влаштовувати її знову й знову».

Jeden oddaný řekl: „Vím o Nárájanovi, manželovi bohyně štěstí, a znám také mnoho dalších inkarnací Pána. Všechny jejich zábavy zajisté vzrušují mou mysl, ale rāsa-līlā, které se věnuje Pán Kršna osobně, úžasně zvětšuje mé transcendentální potěšení.“

Один відданий мовив: «Я знаю про Нараяну, чоловіка богині процвітання, і про інші численні втілення Господа. Але усі розваги, що мають місце під час раса-ліли, яку здійснює Сам Господь Крішна, дивовижно посилюють моє трансцендентне блаженство».

62. Kršna je obklopen milujícími oddanými

62.Той, кого завжди оточують люблячі віддані

Když mluvíme o Kršnovi, Kršna není nikdy sám. „Kršna“ znamená Jeho jméno, Jeho vlastnosti, Jeho sláva, Jeho přátelé, Jeho příslušenství, okolí — to vše zároveň. Mluvíme-li o králi, rozumíme tím, že je obklopen ministry, sekretáři, vojenskými veliteli a mnoha jinými lidmi. Podobně i Kršna není neosobní. Zvláště ve svých vrndávanských radovánkách Ho obklopují gópí, pasáčci, Jeho otec, matka a všichni obyvatelé Vrndávany.

Кажучи про Крішну, ми маємо на увазі не тільки Його Самого. «Крішна» означає Його ім’я, Його якості, Його велич, Його друзі, Його атрибути, Його оточення — все це містить у собі «Крішна». Коли кажемо про царя, розуміємо, що його оточують міністри, секретарі, воєначальники та ще багато хто. Так само і Крішна не є щось безособистісне, а надто в Його вріндавана-лілі: Він завжди разом з ґопі, пастушками, батьком та матір’ю й усіма іншими жителями Вріндавани.

V desátém zpěvu, třicáté první kapitole, 15. verši Šrímad Bhágavatamu gópí naříkají: „Můj drahý Kršno, když jdeš ve dne se svými kravami do vrndávanského lesa, každý okamžik trvá dvanáct let a čekání je pro nás velice těžké. Když na konci dne opět přijdeš, díváme se na Tvůj krásný obličej a tak nás přitahuje, že od Tebe nejsme schopny odvrátit zrak. Když při tom naše oči občas mrkají, odsuzujeme stvořitele Brahmu jako hlupáka, protože neví, jak stvořit dokonalé oči!“ Gópí rušilo mrkání očí, protože jejich oči se při něm na okamžik zavřely a nemohly vidět Kršnu. Znamená to, že láska gópí ke Kršnovi byla tak velká a extatická, že je rozrušila jedna jediná chvilka bez Něj. A když Kršnu viděly, byly rozrušeny také. Je to paradox.

У Десятій пісні (31.15) «Шрімад-Бгаґаватам» ґопі скаржаться: «Любий Крішно! Вдень, поки Ти ходиш лісами Вріндавани зі Своїми коровами, одна мить видається нам дванадцятьма роками, і тоді життя для нас — справжня мука. Але коли під вечір Ти повертаєшся в селище, Твоє прекрасне лице так приваблює нас, що ми просто топимо в ньому свої очі. І коли наші очі мимоволі змигують, ми починаємо сварити творця, Господа Брахму, і називаємо його нікчемою, бо він не здолав зробити очей досконалими!» Отже, ґопі турбувало те, що їхні очі змигують, бо коли на якусь хвилю очі заплющувалися, вони не могли бачити Крішну. З цього знати, що любов ґопі до Крішни була надзвичайно глибока та екстатична: їх турбувала навіть миттєва Його відсутність. А коли вони бачили Крішну, вони також були занепокоєні. Це — парадокс та й годі.

Jedna gópí se Kršnovi svěřovala: „Když se s Tebou v noci setkáváme, považujeme noc za velice krátkou. Cožpak jenom tuhle noc, dokonce i Brahmovu noc* bychom považovaly za malou chviličku!“ O Brahmově dni si můžeme udělat představu z verše Bhagavad-gíty (8.17.): „Podle lidských měřítek tvoří tisíc cyklů jug po sobě jeden Brahmův den, a právě taková je délka jeho noci.“ Gópí říkaly, že i kdyby noc mohla být tak dlouhá, stejně by to pro jejich setkání s Kršnou bylo málo.

Одна ґопі, виражаючи свої почуття перед Крішною, сказала: «Коли ми зустрічаємося з Тобою вночі, ніч нам видається дуже короткою. Та хіба тільки ця ніч? Навіть якщо б нам була дана ціла ніч Брахми*, і вона здалася б нам короткою!» Скільки триває день Брахми, сказано у «Бгаґавад-ґіті» (8.17): «За земним відліком часу тисяча циклів із чотирьох юґ, узятих разом, дорівнюють одному дню Брахми. Стільки ж триває його ніч». То ґопі казали, що коли б їм була дана така ніч, вона однаково була б закороткою для побачення з Крішною.

* 4 300 000 000 slunečních let se rovná dvanácti hodinám neboli jedné noci Brahmy.

* Одна ніч, тобто дванадцять годин, Брахми триває 4300000000 сонячних років.

63. Kršnova přitažlivá flétna

63.Флейта Крішни приваблює до себе всі істоти

V desátém zpěvu, třicáté páté kapitole, 15. verši Šrímad Bhágavatamu říkají gópí matce Jašódě: „Když Tvůj syn hraje na flétnu, zmate to i Šivu, Brahmu a Indru, přestože jsou pokládáni za největší vzdělané učence a osobnosti. Při zaslechnutí zvuku Kršnovy flétny se i tyto velké osobnosti pokloní a zvážní, neboť studují zvukovou vibraci.“

У Десятій пісні «Шрімад-Бгаґаватам» (35.15) ґопі розповідають матері Яшоді: «Коли твій син починає грати на Своїй флейті, Господь Шіва, Господь Брахма й Індра, дарма що їх вважають за найвизначніших вчених та найзначніші особистості, гублять спокій. Усі вони є видатними особами, проте, почувши флейту Крішни, вони смиренно схиляються в поклоні, а тоді замислюються, намагаючись збагнути таїну цих звуків».

Šrí Rúpa Gósvámí ve své knize Vidaghda-mádhava popisuje zvuk Kršnovy flétny: „Zvuková vibrace vytvořená Kršnovou flétnou podivuhodně zastavila Šrí Šivu v jeho hře na buben ḍiṇḍima a tatáž flétna vyrušila čtyři Kumáry z jejich meditace. Udivila Brahmu, který seděl na lotosovém květu nežli začal tvořit, a Anantadéva, který klidně držel všechny planety na své hadí hlavě, se hýbal ze strany na stranu v rytmu transcendentální vibrace Kršnovy flétny, která pronikla obaly vesmíru a dospěla do duchovního nebe.“

У своїй книзі «Відаґдга-мадгава» Шрі Рупа Ґосвамі описує голос флейти Крішни так: «Почувши флейту Крішни, Господь Шіва чудесним чином покинув грати на своєму барабані діндіма. ЇЇ голос перервав медитацію великих мудреців — чотирьох Кумар та інших. Господь Брахма, що саме сидів на квітці лотосу, заглиблений у процес творення, зачудувався на її звуки. А Анантадева, що спокійно тримав усі планети на Своєму каптурі, почав розгойдуватися, зачарований трансцендентним голосом флейти Крішни, який пройшов через покриття всесвіту і досягнув духовного неба».

64. Kršnova dokonalá krása

64.Незрівнянно вродливий

Ve třetím zpěvu, druhé kapitole, 12. verši Šrímad Bhágavatamu říká Uddhava Vidurovi: „Můj drahý pane, Kršnova podoba byla ze všeho nejkrásnější, když se zjevil na této planetě a ukázal schopnosti své vnitřní energie. Během svých zábav na této planetě zde byl přítomen ve své nejpřitažlivější podobě a svou vnitřní energií ukázal své bohatství, které ohromí každého. Jeho osobní krása byla tak velká, že neměl zapotřebí nosit na těle ozdoby. Popravdě řečeno, místo aby ozdoby zkrášlovaly Kršnu, Kršnova krása zkrášlovala je.“

У Третій пісні «Шрімад-Бгаґаватам» (2.12) Уддгава каже Відурі: «Вельмишановний пане! Коли Крішна Своєю внутрішньою енерґією з’явився на цій планеті, найдивовижнішою річчю у світі була Його чудесна врода. Під час Його розваг на планеті Він був присутній у несказанно привабливій подобі і через Свою внутрішню енерґію виявляв надзвичайні щедроти, що вражали уяву кожного. Його врода була незрівнянна: Йому не було потреби прикрашати оздобами Своє тіло. Власне, ніякі оздоби не могли побільшити краси Крішни, навпаки, це Крішна Своєю вродою додавав їм краси».

V desátém zpěvu, dvacáté deváté kapitole, 40. verši Šrímad Bhágavatamu říkají gópí Kršnovi o tom, jak přitažlivá je Jeho tělesná krása a zvukové vibrace Jeho flétny : „Náš vztah k Tobě připomíná milostné pletky s milencem, ale nemůžeme se než divit, jak nějaká žena může zachovat svou cudnost, když zaslechne zvuk Tvé flétny. Nejen ženy, ale také muži tvrdého srdce při zvuku Tvé flétny klesají ze svého postavení. Viděly jsme, jak ve Vrndávaně dokonce i krávy, srnce, ptáky, stromy — všechny — okouzlil sladký zvuk Tvé flétny a fascinující krása Tvé osobnosti.“

За привабливість, вроду та голос флейти Крішни йдеться у Десятій пісні «Шрімад-Бгаґаватам» (29.40). Ґопі, звертаючись до Крішни, кажуть: «Хоча наші стосунки з Тобою нагадують любовні взаємини коханців, ми одне що дивуємося на те, що жодна жінка не здатна зберегти своєї цнотливости, варто їй почути голос Твоєї флейти. Та що там жінки, якщо навіть чоловіки, в яких серце як кремінь, не в силах стримуватися, щойно почують її голос. У Вріндавані ми бачили, як ніжний голос Твоєї флейти та Твоя неповторна врода зачаровують навіть корів, оленів, птахів, дерева — кожнісіньке живе створіння».

Rúpa Gósvámí ve své Lalita-mádhavě říká: „Jednou se stalo, že Kršna zahlédl svůj zrcadlící se odraz na nádvoří s drahokamy. Když uviděl odraz svého těla, vyjádřil své pocity: ,Jak podivuhodné, že jsem nikdy neviděl tak krásnou postavu! Je to Má vlastní podoba, ale přesto se ji stejně jako Rádhárání snažím obejmout a užívat nebeské blaženosti.̀“ Ukazuje to, jak jsou Kršna a Jeho odraz jednotní a totožní. Mezi Kršnou a Jeho odrazem není rozdíl, a stejně tak není rozdíl mezi Kršnou a Jeho obrázkem. Takové je Kršnovo transcendentální postavení.

У «Лаліта-мадгаві» Рупи Ґосвамі сказано: «Якось Крішні трапилося побачити відображення Свого прекрасного тіла у вмощених у підлогу самоцвітах. Побачивши Своє відображення, Він виразив Свої почуття такими словами: «Мені і справді ніколи не доводилося бачити такої краси! Це ж Я Сам, а проте, як і Радгарані, Я прагну обійняти цю форму і втішитися райським блаженством». З цього зрозуміло, що Крішна та Його відображення — одне й те саме. Нема різниці ні між Крішною та Його тінню, ані між Крішною та Його відображенням. Таке є трансцендентне становище Крішни.

Výše zmíněné citáty popisují některé z úžasných zdrojů radosti v Kršnovi a zároveň také transcendentální vlastnosti Jeho osobnosti. Kršnovy transcendentální vlastnosti lze přirovnat k oceánu: nikdo nedokáže odhadnout délku a šířku oceánu. Ale když prozkoumáme jednu kapku, poznáme, co celý oceán obsahuje. Stejně tak tyto citáty nám umožňují porozumět Kršnovu transcendentálnímu postavení a vlastnostem.

Наведені вище твердження описують деякі з чудесних джерел блаженства в Самому Крішні, а також Його особистісні трансцендентні якості. Трансцендентні якості Крішни порівнюють з океаном: нікому не під силу виміряти його довжини та ширини. Але щоб узнати смак океану, вистачить спробувати одну краплину з нього — і так само наведені твердження дають нам певне уявлення щодо трансцендентного становища та якостей Крішни.

V desátém zpěvu, čtrnácté kapitole, 7. verši Šrímad Bhágavatamu Pán Brahmá říká: „Můj drahý Pane, nepochopitelné vlastnosti, krása a činnosti, které jsi vyjevil za své přítomnosti na této planetě, nelze odhadnout žádným hmotným měřením. Dokonce i když se budeme snažit představit si: ,Kršna může být asi takový̀, nebude to možné. Materialistický vědec může po mnoha narozeních nebo mnoha letech jednoho dne odhadnout atomické složení celého světa nebo spočítat elementární částečky prostupující oblohu či může poskytnout odhad počtu všech atomů ve vesmíru, ale přesto nebude schopen spočítat transcendentální vlastnosti Tvé osobnosti — oceánu transcendentální blaženosti.“

У Десятій пісні «Шрімад-Бгаґаватам» (14.7) Господь Брахма каже: «Шановний Господи! Незбагненних якостей, краси, діянь, які Ти явив на цій планеті, ніколи не збагнути матеріальному розумові. Хоч би скільки тужитись, уявляючи собі: «Крішна такий чи такий», це не допоможе збагнути Тебе. Можливо, настане день, коли вчений-матеріаліст по багатьох народженнях або по багатьох роках копіткої праці стане спроможний зрозуміти атомну будову усього світу або обрахувати кількість корпускул сонячного світла в небі чи й злічити всі атоми у всесвіті, однак перелічити дивні якості в Тобі, скарбниці трансцендентного блаженства, він не здолає ніколи».