Skip to main content

Text 55

ТЕКСТ 55

Verš

Текст

bauddha-gaṇera upare anna paḍe amedhya haiyā
bauddhācāryera māthāya thāli paḍila bājiyā
бауддха-ган̣ера упаре анна пад̣е амедхйа хаийа̄
бауддха̄ча̄рйера ма̄тха̄йа тха̄ли пад̣ила ба̄джийа̄

Synonyma

Пословный перевод

bauddha-gaṇera — všechny buddhisty; upare — na; anna — jídlo; paḍe — začalo padat; amedhya — nedotknutelné; haiyā — jsoucí; bauddha-ācāryera — buddhistického učitele; māthāya — na hlavu; thāli — tác; paḍila — spadl; bājiyā — vydávající hlasitý zvuk.

бауддха-ган̣ера — всех буддистов; упаре — на; анна — пища; пад̣е — падает; амедхйа — неприкасаемая; хаийа̄ — будучи; бауддха-а̄ча̄рйера — учителя буддистов; ма̄тха̄йа — на голову; тха̄ли — блюдо; пад̣ила — упало; ба̄джийа̄ — громко звеня.

Překlad

Перевод

Nedotknutelné jídlo padalo přímo na buddhisty a tác velký pták upustil na hlavu onoho buddhistického učitele. Při dopadu na jeho hlavu tác hlasitě zařinčel.

Оскверненное угощение упало на буддистов, а блюдо птица уронила на голову их учителю. От удара блюда об его голову раздался громкий звон.