Skip to main content

Text 273

Text 273

Verš

Texto

mahā-bhāgavata dekhe sthāvara-jaṅgama
tāhāṅ tāhāṅ haya tāṅra śrī-kṛṣṇa-sphuraṇa
mahā-bhāgavata dekhe sthāvara-jaṅgama
tāhāṅ tāhāṅ haya tāṅra śrī-kṛṣṇa-sphuraṇa

Synonyma

Palabra por palabra

mahā-bhāgavata — prvotřídní pokročilý oddaný; dekhe — vidí; sthāvara-jaṅgama — pohyblivé a nehybné; tāhāṅ tāhāṅ — tady i tam; haya — je; tāṅra — jeho; śrī-kṛṣṇa-sphuraṇa — projev Pána Kṛṣṇy.

mahā-bhāgavata — el devoto avanzado, de primera clase; dekhe — ve; sthāvara-jaṅgama — lo móvil y lo inerte; tāhāṅ tāhāṅ — aquí y allí; haya — es; tāṅra — su; śrī-kṛṣṇa-sphuraṇa — manifestación del Señor Kṛṣṇa.

Překlad

Traducción

„Oddaný na pokročilé duchovní úrovni vidí vše pohyblivé i nehybné jako Nejvyššího Pána. Pro něho je vše, co kde vidí, jen projevem Pána Kṛṣṇy.“

“A devotee advanced on the spiritual platform sees everything movable and inert as the Supreme Lord. For him, everything he sees here and there is but a manifestation of Lord Kṛṣṇa.