Skip to main content

Text 243

ТЕКСТ 243

Verš

Текст

anyonye mili’ duṅhe nibhṛte vasiyā
praśnottara-goṣṭhī kahe ānandita hañā
анйонйе мили’ дун̇хе нибхр̣те васийа̄
праш́ноттара-гошт̣хӣ кахе а̄нандита хан̃а̄

Synonyma

Пословный перевод

anyonye — navzájem; mili' — setkávající se; duṅhe — oba dva; nibhṛte — v ústraní; vasiyā — sedící; praśna-uttara — otázek a odpovědí; goṣṭhī — rozhovor; kahe — hovořili; ānandita — šťastní; hañā — stávající se.

анйонйе — друг с другом; мили’ — встретившись; дун̇хе — они оба; нибхр̣те — в уединенном месте; васийа̄ — сев; праш́на-уттара — из вопросов и ответов; гошт̣хӣ — беседу; кахе — ведут; а̄нандита — довольными; хан̃а̄ — становясь.

Překlad

Перевод

Znovu a znovu se scházeli, usedali v ústraní a šťastně formou otázek a odpovědí hovořili o oddané službě.

Так они снова и снова встречались в уединенном месте и с огромным удовольствием разговаривали о преданном служении, задавая вопросы и получая ответы.