Skip to main content

Text 16

ТЕКСТ 16

Verš

Текст

prabhu tāṅre dekhi’ jānila — ei rāma-rāya
tāṅhāre milite prabhura mana uṭhi’ dhāya
прабху та̄н̇ре декхи’ джа̄нила — эи ра̄ма-ра̄йа
та̄н̇ха̄ре милите прабхура мана ут̣хи’ дха̄йа

Synonyma

Пословный перевод

prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre — jeho; dekhi' — když viděl; jānila — pochopil; ei — toto; rāma-rāya — Śrīla Rāmānanda Rāya; tāṅhāre — s ním; milite — setkat se; prabhura — Pána Caitanyi Mahāprabhua; mana — mysl; uṭhi' — poté, co vstala; dhāya — utíkala za.

прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; та̄н̇ре — его; декхи’ — увидев; джа̄нила — понял; эи — это; ра̄ма-ра̄йа — Шрила Рамананда Рай; та̄н̇ха̄ре — его; милите — встретить; прабхура — Господа Чайтаньи Махапрабху; мана — ум; ут̣хи’ — поднявшись; дха̄йа — устремляется.

Překlad

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu věděl, že tato osoba, která se přišla k řece vykoupat, je Rāmānanda Rāya. Pánova touha se s ním setkat byla tak silná, že Jeho mysl se ihned rozběhla za ním.

Шри Чайтанья Махапрабху понял, что человек, пришедший омыться в реке, и есть Рамананда Рай. Господь так ждал встречи с ним, что Его ум сразу же устремился к нему.