Skip to main content

Text 109

Text 109

Verš

Texto

śata-koṭi gopī-saṅge rāsa-vilāsa
tāra madhye eka-mūrtye rahe rādhā-pāśa
śata-koṭi gopī-saṅge rāsa-vilāsa
tāra madhye eka-mūrtye rahe rādhā-pāśa

Synonyma

Palabra por palabra

śata-koṭi — stovky tisíců; gopī-saṅge — spolu s gopīmi; rāsa-vilāsa — tančení v tanci rāsa; tāra madhye — mezi nimi; eka-mūrtye — v jedné ze svých transcendentálních podob; rahe — zůstává; rādhā-pāśa — po boku Śrīmatī Rādhārāṇī.

śata-koṭi — cientos de miles; gopī-saṅge — con las gopīs; rāsa-vilāsa — danzando en la danza rāsa; tāra madhye — entre ellas; eka-mūrtye — en una de Sus formas trascendentales; rahe — permanece; rādhā-pāśa — al lado de Śrīmatī Rādhārāṇī.

Překlad

Traducción

„I když byl Kṛṣṇa během tance rāsa uprostřed stovek tisíců gopī, přesto se v jedné ze svých transcendentálních podob neustále držel po boku Śrīmatī Rādhārāṇī.“

«En la danza rāsa, Kṛṣṇa estaba en medio de cientos de miles de gopīs, pero, aun así, en una de Sus formas trascendentales permaneció al lado de Śrīmatī Rādhārāṇī.»