Skip to main content

Text 60

Text 60

Verš

Texto

cāri kopīna-bahirvāsa rākhiyāchi ghare
tāhā, prasādānna, lañā āisa vipra-dvāre
cāri kopīna-bahirvāsa rākhiyāchi ghare
tāhā, prasādānna, lañā āisa vipra-dvāre

Synonyma

Palabra por palabra

cāri kaupīna-bahirvāsa — čtyři sady bederních roušek a svrchního oblečení; rākhiyāchi — uchovávám; ghare — doma; tāhā — to; prasāda-anna — zbytky jídla Pána Jagannātha; lañā — beroucí; āisa — přijď sem; vipra-dvāre — prostřednictvím nějakého brāhmaṇy.

cāri kopīna-bahirvāsa — cuatro juegos de ropa interior y de vestir; rākhiyāchi — he guardado; ghare — en casa; tāhā — eso; prasāda-anna — remanentes del alimento del Señor Jagannātha; lañā — tomando; āisa — ven aquí; vipra-dvāre — por medio de algún brāhmaṇa.

Překlad

Traducción

„Přines čtyři sady bederních roušek a svrchního oblečení, které mám doma, a také prasādam Pána Jagannātha. Vezmi si na pomoc nějakého brāhmaṇu.“

«Trae prasādam del Señor Jagannātha y los cuatro juegos de ropa interior y ropa de vestir que tengo en casa. Que algún brāhmaṇa te ayude.»