Text 49
ТЕКСТ 49
Verš
Текст
svatantra-īśvara tumi karibe gamana
dina katho raha, dekhi tomāra caraṇa’
dina katho raha, dekhi tomāra caraṇa’
сватантра-ӣш́вара туми карибе гамана
дина катхо раха, декхи тома̄ра чаран̣а’
дина катхо раха, декхи тома̄ра чаран̣а’
Synonyma
Пословный перевод
сватантра-ӣш́вара — независимый Верховный Господь; туми — Ты; карибе гамана — уйдешь; дина — дней; катхо — на несколько; раха — <&> останься; декхи — созерцаю; тома̄ра чаран̣а — Твои лотосные стопы.
Překlad
Перевод
„Můj drahý Pane, jsi nezávislá Nejvyšší Osobnost Božství. Zcela jistě odejdeš, já to vím. Přesto Tě žádám, zůstaň zde ještě pár dní, abych mohl vidět Tvé lotosové nohy.“
«Дорогой Господь, Ты независимая Верховная Личность Бога. Конечно, Ты уйдешь. Я знаю это. Однако я прошу Тебя, останься еще на несколько дней, чтобы я мог созерцать Твои лотосные стопы».