Skip to main content

Text 130

ТЕКСТ 130

Verš

Текст

ei mata yāṅra ghare kare prabhu bhikṣā
sei aiche kahe, tāṅre karāya ei śikṣā
эи мата йа̄н̇ра гхаре каре прабху бхикша̄
сеи аичхе кахе, та̄н̇ре кара̄йа эи ш́икша̄

Synonyma

Пословный перевод

ei mata — takto; yāṅra — koho; ghare — v domě; kare — činí; prabhu — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu; bhikṣā — přijímání prasādam; sei — ten; aiche — podobně; kahe — říká; tāṅre — jemu; karāya — činí; ei — toto; śikṣā — osvícení.

эи мата — таким образом; йа̄н̇ра — у которого; гхаре — доме; каре — совершает; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; бхикша̄ — принятие прасада; сеи — тому (человеку); аичхе — так же; кахе — говорит; та̄н̇ре — ему; кара̄йа — дает; эи — это же; ш́икша̄ — наставление.

Překlad

Перевод

Vždy, když Śrī Caitanya přijímal v něčím domě almužnu v podobě prasādam, získal všechny, kdo tam bydleli, pro své saṅkīrtanové hnutí a dal jim stejné pokyny jako brāhmaṇovi Kūrmovi.

В каком бы доме Шри Чайтанья ни просил милостыню в виде прасада, всех его жителей Он убеждал присоединиться к Своему движению санкиртаны и давал им те же наставления, что и брахману Курме.

Význam

Комментарий

Zde je pěkně vysvětleno učení Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Ten, kdo se Mu odevzdá a je připraven Ho následovat celým svým srdcem, nepotřebuje měnit své bydliště nebo postavení. Může zůstat hospodářem, lékařem, inženýrem nebo čímkoliv jiným, to není podstatné. Musí pouze následovat pokyny Śrī Caitanyi Mahāprabhua, zpívat Hare Kṛṣṇa mahā-mantru a předávat svým příbuzným a přátelům pokyny Bhagavad-gīty a Śrīmad-Bhāgavatamu. Musí se doma učit pokoře podle pokynů Śrī Caitanyi Mahāprabhua, a tak bude jeho život duchovně úspěšný. Nikdo by se neměl snažit být uměle pokročilým oddaným a myslet si: „Já jsem prvotřídní oddaný, takže je nejlepší nepřijímat žádné žáky.“ Takovému uvažování bychom se měli vyhnout. Člověk se musí doma očistit zpíváním Hare Kṛṣṇa mahā-mantry a kázáním zásad, které stanovil Śrī Caitanya Mahāprabhu. Tak se může stát duchovním mistrem a zbavit se znečištění hmotného života.

Этот стих превосходно объясняет суть учения Шри Чайтаньи Махапрабху. Тому, кто всем сердцем и душой предан Господу и готов следовать за Ним, не обязательно менять место жительства и свое положение в обществе. Можно вести семейную жизнь, быть врачом, инженером или кем угодно. Это не имеет никакого значения. Единственное, что требуется, — это выполнять наставления Шри Чайтаньи Махапрабху, повторять маха-мантру Харе Кришна и учить своих родственников и друзей принципам «Бхагавад-гиты» и «Шримад-Бхагаватам». Живя дома, следует вырабатывать в себе кротость и смирение, как того хотел Шри Чайтанья Махапрабху. Так можно достичь в жизни духовного успеха. Не стоит выдавать себя за возвышенного трансценденталиста и думать: «Я преданный высочайшего уровня, так что мне лучше не принимать учеников». Таких мыслей необходимо избегать. Необходимо очиститься, повторяя дома маха-мантру Харе Кришна и проповедуя принципы, которые дал Шри Чайтанья Махапрабху. Так можно стать духовным учителем и оградить себя от скверны мирской жизни.

Je mnoho sahajiyů, kteří kritizují činnosti šesti Gosvāmīch – Śrīly Rūpy, Sanātany, Raghunātha dāse, Raghunātha Bhaṭṭy, Jīvy a Gopāla Bhaṭṭy Gosvāmīho, kteří jsou osobními společníky Śrī Caitanyi Mahāprabhua a kteří osvítili společnost psaním knih o oddané službě. Podobně i Narottama dāsa Ṭhākura a další velcí ācāryové jako Madhvācārya, Rāmānujācārya a jiní přijímali tisíce žáků, aby je přivedli k oddané službě. Existuje však třída sahajiyů, kteří si myslí, že tyto činnosti jsou v rozporu se zásadami oddané služby. Ve skutečnosti je považují za pouhou další úroveň materialismu. Tak se staví proti zásadám Śrī Caitanyi Mahāprabhua, čímž se dopouštějí přestupků u Jeho lotosových nohou. Měli by raději uvážit Jeho pokyny a místo předstírané pokory by měli přestat kritizovat následovníky Śrī Caitanyi Mahāprabhua, kteří se věnují kázání. Śrī Caitanya Mahāprabhu v těchto verších Śrī Caitanya-caritāmṛty dává velmi jasné pokyny, aby ochránil své kazatele.

Существует много сахаджий, выступающих против той деятельности, которой занимались шестеро Госвами — Шрила Рупа, Санатана, Рагхунатха дас, Бхатта Рагхунатха, Джива и Гопала Бхатта Госвами — приближенные Шри Чайтаньи Махапрабху, написавшие ради просвещения всего человечества книги о преданном служении. Помимо шестерых Госвами были и другие великие ачарьи, такие как Нароттама дас Тхакур, Мадхвачарья и Рамануджачарья, которые принимали тысячи учеников, чтобы вовлечь их в преданное служение. Однако определенная группа сахаджий полагает, будто подобная деятельность противоречит принципам преданного служения. Более того, они считают эту деятельность очередной разновидностью материализма. Отвергая учение Шри Чайтаньи Махапрабху, они тем самым наносят оскорбление Его лотосным стопам. Чем пытаться выглядеть кроткими и смиренными, сахаджиям следовало бы изучить наставления Шри Чайтаньи Махапрабху и перестать критиковать Его последователей, посвятивших себя проповеди. Защищая Своих проповедников, Шри Чайтанья Махапрабху дает в этих стихах «Шри Чайтанья-чаритамриты» много указаний, которые говорят сами за себя.