Skip to main content

Text 96

Text 96

Verš

Texto

śuniyā ācārya kahe duḥkhī hañā mane
śāstra-jña kariñā tumi kara abhimāne
śuniyā ācārya kahe duḥkhī hañā mane
śāstra-jña kariñā tumi kara abhimāne

Synonyma

Palabra por palabra

śuniyā — když to slyšel; ācārya — Gopīnātha Ācārya; kahe — říká; duḥkhī — nešťastný; hañā — stávající se; mane — v mysli; śāstra-jña — sečtělý ve védských písmech; kariñā — považující se; tumi — ty; kara — činíš; abhimāne — pýchu.

śuniyā — al escuchar esto; ācārya — Gopīnātha Ācārya; kahe — dice; duḥkhī — triste; hañā — volviéndose; mane — en la mente; śāstra-jña — bien versado en las Escrituras védicas; kariñā — tomar como; tumi — tú; kara — haces; abhimāne — orgullo.

Překlad

Traducción

Když to Gopīnātha Ācārya slyšel, vůbec z toho neměl radost. Promluvil tedy k Bhaṭṭācāryovi: „Považuješ se za znalce všech védských písem.“

Al escuchar esto, Gopīnātha Ācārya se puso muy triste y dijo al Bhaṭṭācārya: «Crees que conoces bien todas las Escrituras védicas.»