Skip to main content

Text 35

Text 35

Verš

Text

sabe meli’ dhari tāṅre susthira karila
īśvara-sevaka mālā-prasāda āni’ dila
sabe meli’ dhari tāṅre susthira karila
īśvara-sevaka mālā-prasāda āni’ dila

Synonyma

Synonyms

sabe meli' — všichni společně; dhari — zachytili; tāṅre — Jeho; su-sthira — pevně stojícího; karila — učinili; īśvara-sevaka — kněz Božstva; mālā — girlandu; prasāda — obětovanou; āni' — přinášející; dila — dal.

sabe meli’ — meeting all together; dhari — caught; tāṅre — Him; su-sthira — steady; karila — made; īśvara-sevaka — the priest of the Deity; mālā — garland; prasāda — offering; āni — bringing; dila — gave.

Překlad

Translation

Pán Nityānanda Prabhu téměř omdlel, ale oddaní Ho zachytili a vrátili Mu rovnováhu. Kněz Pána Jagannātha tehdy přinesl girlandu obětovanou Božstvu a dal ji Nityānandovi Prabhuovi.

When Lord Nityānanda Prabhu nearly fainted, all the devotees caught Him and steadied Him. At that time, the priest of Lord Jagannātha brought a garland that had been offered to the Deity and offered it to Nityānanda Prabhu.