Skip to main content

Text 222

Text 222

Verš

Texto

vasite āsana diyā duṅheta vasilā
prasādānna khuli’ prabhu tāṅra hāte dilā
vasite āsana diyā duṅheta vasilā
prasādānna khuli’ prabhu tāṅra hāte dilā

Synonyma

Palabra por palabra

vasite — na sezení; āsana — rohož; diyā — poté, co nabídl; duṅheta — oba dva; vasilā — sedli si; prasāda-annaprasādam; khuli' — když rozbalil; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅra — jeho; hāte — do ruky; dilā — dal.

vasite — para sentarse; āsana — esterilla; diyā — ofreciendo; duṅheta — los dos; vasilā — se sentaron; prasāda-anna — el prasādam; khuli’ — abriendo; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅra — suya; hāte — en la mano; dilā — ofreció.

Překlad

Traducción

Nabídl Pánovi rohož na sezení, na kterou se oba posadili. Śrī Caitanya Mahāprabhu rozbalil prasādam a dal je Bhaṭṭācāryovi do ruky.

El Bhaṭṭācārya ofreció una esterilla al Señor para que Se sentase, y ambos tomaron asiento. Seguidamente, Śrī Caitanya Mahāprabhu abrió el envoltorio del prasādam y lo puso en manos del Bhaṭṭācārya.