Skip to main content

Text 25

ТЕКСТ 25

Verš

Текст

baḍa-vipra kahe, — “tumi nā kara saṁśaya
tomāke kanyā diba āmi, karila niścaya”
бад̣а-випра кахе, — ”туми на̄ кара сам̇ш́айа
тома̄ке канйа̄ диба а̄ми, карила ниш́чайа”

Synonyma

Пословный перевод

baḍa-vipra — starší z brāhmaṇů; kahe — odpovídá; tumi — ty; — ne; kara — čiň; saṁśaya — pochybnost; tomāke — tobě; kanyā — dceru; diba — dám; āmi — já; karila — učinil; niścaya — jistotu.

бад̣а-випра — старший брахман; кахе — отвечает; туми — ты; на̄ — не; кара сам̇ш́айа — сомневайся; тома̄ке — тебе; канйа̄ — дочь; диба — отдам; а̄ми — я; карила — принял; ниш́чайа — решение.

Překlad

Перевод

Starší brāhmaṇa na to řekl: „Můj drahý chlapče, nepochybuj o tom, co říkám. Svoji dceru ti dám. Už jsem se rozhodl.“

Старый брахман ответил: «Дорогой юноша, не сомневайся в моих словах. Я уже решил, что выдам за тебя свою дочь».