Skip to main content

Text 74

Text 74

Verš

Text

tāra pāśe dadhi, dugdha, māṭhā, śikhariṇī
pāyasa, mathanī, sara pāśe dhari āni’
tāra pāśe dadhi, dugdha, māṭhā, śikhariṇī
pāyasa, mathanī, sara pāśe dhari āni’

Synonyma

Synonyms

tāra pāśe — vedle zeleniny; dadhi — jogurt; dugdha — mléko; māṭhā — podmáslí; śikhariṇī — sladkost z jogurtu; pāyasa — sladká rýže; mathanī — smetana; sara — hustá smetana z jogurtu; pāśe — stranou; dhari — zůstávající; āni' — poté, co přinesli.

tāra pāśe — by the side of the vegetables; dadhi — yogurt; dugdha — milk; māṭhā — buttermilk; śikhariṇī — a sweet preparation made with yogurt; pāyasa — sweet rice; mathanī — cream; sara — solid cream collected over yogurt; pāśe — by the side; dhari — keeping; āni’ — bringing.

Překlad

Translation

Vedle zeleniny byly umístěny nádoby s jogurtem, mlékem, podmáslím a śikhariṇī, sladkou rýží, smetanou a hustou smetanou.

Pots of yogurt, milk, buttermilk and śikhariṇī, sweet rice, cream and solid cream were placed alongside the vegetables.

Význam

Purport

Při tomto obřadu zvaném Annakūṭa je pro rozdávání prasādam rýže nahromaděna do malého kopce.

In this kind of ceremony, which is called Annakūṭa, cooked rice is stacked like a small mountain for prasādam distribution.