Skip to main content

Text 194

Text 194

Verš

Texto

ei śloka kahiyāchena rādhā-ṭhākurāṇī
tāṅra kṛpāya sphuriyāche mādhavendra-vāṇī
ei śloka kahiyāchena rādhā-ṭhākurāṇī
tāṅra kṛpāya sphuriyāche mādhavendra-vāṇī

Synonyma

Palabra por palabra

ei — tento; śloka — verš; kahiyāchena — vyslovila; rādhā-ṭhākurāṇī — Śrīmatī Rādhārāṇī; tāṅra — Její; kṛpāya — milostí; sphuriyāche — projevil se; mādhavendra — Mādhavendry Purīho; vāṇī — ve slovech.

ei — este; śloka — verso; kahiyāchena — ha hablado; rādhā-ṭhākurāṇī — Śrīmatī Rādhārāṇī; tāṅra — de Ella; kṛpāya — por la misericordia; sphuriyāche — ha manifestado; mādhavendra — de Mādhavendra Purī; vāṇī — las palabras.

Překlad

Traducción

Tento verš ve skutečnosti vyslovila přímo samotná Śrīmatī Rādhārāṇī, a pouze Její milostí se projevil ve slovech Mādhavendry Purīho.

En realidad, este verso fue hablado por Śrīmatī Rādhārāṇī en persona, y sólo por Su misericordia se manifestó en las palabras de Mādhavendra Purī.