Skip to main content

Text 184

ТЕКСТ 184

Verš

Текст

mleccha-deśa dūra patha, jagāti apāra
ke-mate candana niba — nāhi e vicāra
млеччха-деш́а дӯра патха, джага̄ти апа̄ра
ке-мате чандана ниба — на̄хи э вича̄ра

Synonyma

Пословный перевод

mleccha-deśa — země ovládané muslimy; dūra patha — dlouhá cesta; jagāti — stráže; apāra — nespočetné; ke-mate — jak; candana — santálové dřevo; niba — vezmu; nāhi — nebyla; e — tato; vicāra — úvaha.

млеччха-деш́а — через провинции, находившиеся под властью мусульман; дӯра патха — долгое путешествие; джага̄ти — соглядатаи; апа̄ра — <&> бесчисленные; ке-мате — каким способом; чандана — сандал; ниба — <&> пронесу; на̄хи — нет; э — таких; вича̄ра — размышлений.

Překlad

Перевод

„Mādhavendra Purī neměl žádný strach z dlouhé cesty do Vrindávanu přes země ovládané muslimy, plné nesčetného množství stráží.“

«Мадхавендра Пури не испытывал ни малейшего беспокойства во время долгого путешествия во Вриндаван, хотя путь пролегал через провинции, находившиеся под властью мусульман и кишевшие их соглядатаями».