Skip to main content

Text 52

Text 52

Verš

Texto

pañcāśa pañcāśa ḍoṅgā vyañjane pūriñā
tina bhogera āśe pāśe rākhila dhariñā
pañcāśa pañcāśa ḍoṅgā vyañjane pūriñā
tina bhogera āśe pāśe rākhila dhariñā

Synonyma

Palabra por palabra

pañcāśa pañcāśa — padesát a padesát; ḍoṅgā — misek; vyañjane — se zeleninou; pūriñā — naplňující; tina — tři; bhogera — místa pro jedení; āśe pāśe — okolo; rākhila — schraňovaly; dhariñā — obsahující.

pañcāśa pañcāśa — cincuenta y cincuenta; ḍoṅgā — vasijas; vyañjane — con platos a base de verdura; pūriñā — llenas; tina — tres; bhogera — de lugares de comer; āśe pāśe — alrededor; rākhila — que contenían; dhariñā — fijando.

Překlad

Traducción

Všude okolo těch tří míst na jedení stálo sto nádob naplněných různými druhy zeleniny.

Rodeando los tres platos, había cien vasijas con toda clase de platos a base de verdura.