Skip to main content

Text 176

ТЕКСТ 176

Verš

Текст

tomā-saba nā chāḍiba, yāvat āmi jība’
mātāre tāvat āmi chāḍite nāriba
тома̄-саба на̄ чха̄д̣иба, йа̄ват а̄ми джӣба’
ма̄та̄ре та̄ват а̄ми чха̄д̣ите на̄риба

Synonyma

Пословный перевод

tomā-saba — vás všech; — ne; chāḍiba — vzdám se; yāvat — dokud; āmi — Já; jība — budu žít nebo setrvám projevený; mātāre — matky; tāvat — celou tu dobu; āmi — Já; chāḍite — vzdát se; nāriba — nebudu schopen.

тома̄-саба — вас всех; на̄ — не; чха̄д̣иба — покину; йа̄ват — пока; а̄ми — <&> Я; джӣба — буду жить (оставаться проявленным); ма̄та̄ре — матушку; та̄ват — до тех пор; а̄ми — Я; чха̄д̣ите — покинуть; на̄риба — не смогу.

Překlad

Перевод

„Moji drazí přátelé, dokud setrvám projevený, nikdy se vás nevzdám. Ani své matky se nedokáži vzdát.“

«Друзья Мои, пока Я жив, Я никогда не покину вас. И матушку Свою Я тоже не в силах оставить».