Skip to main content

Text 110

Text 110

Verš

Texto

gaura-deha-kānti sūrya jiniyā ujjvala
aruṇa-vastra-kānti tāhe kare jhala-mala
gaura-deha-kānti sūrya jiniyā ujjvala
aruṇa-vastra-kānti tāhe kare jhala-mala

Synonyma

Palabra por palabra

gaura — světlé pleti; deha — těla; kānti — záře; sūrya — slunce; jiniyā — překonávající; ujjvala — jasné; aruṇa — načervenalých; vastra-kānti — krása šatů; tāhe — v tom; kare — vydává; jhala-mala — třpyt.

gaura — de color claro; deha — del cuerpo; kānti — el lustre; sūrya — el Sol; jiniyā — superar; ujjvala — brillantes; aruṇa — rojizas; vastra-kānti — la belleza de las ropas; tāhe — en eso; kare — hace; jhala-mala — resplandecientes.

Překlad

Traducción

Viděli tělo Śrī Caitanyi Mahāprabhua s velmi světlou barvou pleti a Jeho jasnou záři, která překonávala svit slunce. Nad tím vším se skvěla krása šafránově zbarvených šatů, třpytících se na Jeho těle.

La gente vio el cuerpo de color tan claro de Śrī Caitanya Mahāprabhu y su brillante lustre, que superaba el brillo del Sol. Por encima de todo ello, destacaba la belleza de las ropas azafrán que resplandecían sobre Su cuerpo.