Skip to main content

Text 191

Text 191

Verš

Text

rājā kahe, — āmāra poṣṭā rāya haya ‘pitā’
tāhāre mārimu āmi, — bhāla nahe kathā
rājā kahe, — āmāra poṣṭā rāya haya ‘pitā’
tāhāre mārimu āmi, — bhāla nahe kathā

Synonyma

Synonyms

rājā kahe — král řekl; āmāra — můj; poṣṭā — živitel; rāya — Subuddhi Rāya; haya — je; pitā — jako můj otec; tāhāre mārimu — zabiji ho; āmi — já; bhāla nahe kathā — to není dobrý návrh.

rājā kahe — the King said; āmāra — my; poṣṭā — maintainer; rāya — Subuddhi Rāya; haya — is; pitā — just like my father; tāhāre mārimu — shall kill him; āmi — I; bhāla nahe kathā — this is not a good proposal.

Překlad

Translation

Husain Khán odpověděl: „Subuddhi Rāya se o mne pečlivě staral a choval se ke mně jako otec. Ty však po mně nyní chceš, abych ho zabil. To není moc dobrý návrh.“

Hussain Khān replied, “Subuddhi Rāya has maintained me very carefully. He was just like a father to me,” he said. “Now you are asking me to kill him. This is not a very good proposal.”