Skip to main content

Text 176

Text 176

Verš

Text

bāhu tuli’ prabhu kahe — bala ‘kṛṣṇa’ ‘hari’
daṇḍavat kare loke hari-dhvani kari’
bāhu tuli’ prabhu kahe — bala ‘kṛṣṇa’ ‘hari’
daṇḍavat kare loke hari-dhvani kari’

Synonyma

Synonyms

bāhu tuli' — zvedající obě ruce nad hlavu; prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu říkal; bala — prosím opakujte; kṛṣṇa hari — „Kṛṣṇa“, „Hari“; daṇḍavat kare — vzdávají úctu; loke — lidé; hari-dhvani kari' — za hlasitého zpěvu jména Hariho.

bāhu tuli’ — raising His two arms; prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu says; bala — please say; kṛṣṇa hari — “Kṛṣṇa,” “Hari”; daṇḍavat kare — offer their respects; loke — the people; hari-dhvani kari’ — loudly chanting the name of Hari.

Překlad

Translation

Při procházení davem lidí Śrī Caitanya Mahāprabhu zvedal ruce nad hlavu a říkal: „Zpívejte prosím Kṛṣṇa! Zpívejte prosím Hari!“ Všichni lidé Ho vítali zpěvem Hare Kṛṣṇa a také Mu tím vzdávali úctu.

When Śrī Caitanya Mahāprabhu passed by the people, He would raise His arms and say, “Please chant Kṛṣṇa! Please chant Hari!” All the people received Him by chanting Hare Kṛṣṇa, and they offered their respects to Him by this chanting.