Text 164
ТЕКСТ 164
Verš
Текст
eta kahi’ uṭhiyā calilā gaurahari
namaskāra kare loka hari-dhvani kari
namaskāra kare loka hari-dhvani kari
эта кахи’ ут̣хийа̄ чалила̄ гаурахари
намаска̄ра каре лока хари-дхвани кари
намаска̄ра каре лока хари-дхвани кари
Synonyma
Пословный перевод
эта кахи’ — сказав то; ут̣хийа̄ — встав; чалила̄ — собрался уходить; гаурахари — Шри Гаурасундара, Шри Чайтанья Махапрабху; намаска̄ра каре лока — все люди поклонились; хари-дхвани кари — громко повторяя маха-мантру Харе Кришна.
Překlad
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu domluvil, zvedl se a odešel. Všichni přítomní se Mu poklonili a hlasitě zpívali Hare Kṛṣṇa mahā-mantru.
Повторив Свое объяснение, Шри Чайтанья Махапрабху встал и собрался уходить. Провожая Его, все поклонились и запели маха-мантру.