Skip to main content

Text 70

ТЕКСТ 70

Verš

Текст

ei ta’ ekādaśa padera artha-nirṇaya
ebe ślokārtha kari, yathā ye lāgaya
эи та’ эка̄даш́а падера артха-нирн̣айа
эбе ш́лока̄ртха кари, йатха̄ йе ла̄гайа

Synonyma

Пословный перевод

ei ta' — těchto; ekādaśa — jedenáct; padera — slov; artha-nirṇaya — ukázka významu; ebe — nyní; śloka-artha — úplný význam verše; kari — učiním; yathā — tak, jak; ye — jenž; lāgaya — použitelný.

эи та’ — это; эка̄даш́а — одиннадцати; падера — слов; артха-нирн̣айа — показ значений; эбе — теперь; ш́лока-артха — общий смысл стиха; кари — позволь Мне; йатха̄ — насколько; йе — которого; ла̄гайа — применимо.

Překlad

Перевод

„Vysvětlil jsem různé významy těchto jedenácti slov. Nyní předložím úplný význam tohoto verše tak, jak se používá na různých místech.“

«Я привел различные значения каждого из одиннадцати слов этого стиха. Теперь, с твоего позволения, Я дам общее значение шлоки, применимое в разных ситуациях».