Skip to main content

Text 119

ТЕКСТ 119

Verš

Текст

guṇākṛṣṭa hañā kare kṛṣṇera bhajana
ekādaśa-skandhe tāṅra bhakti-vivaraṇa
гун̣а̄кр̣шт̣а хан̃а̄ каре кр̣шн̣ера бхаджана
эка̄даш́а-скандхе та̄н̇ра бхакти-виваран̣а

Synonyma

Пословный перевод

guṇa-ākṛṣṭa hañā — připoutáni transcendentálními vlastnostmi; kare — zapojeni v; kṛṣṇera bhajana — oddané službě Pánu; ekādaśa-skandhe — v jedenáctém zpěvu Śrīmad-Bhāgavatamu; tāṅra — jejich; bhakti-vivaraṇa — popis oddané služby.

гун̣а-а̄кр̣шт̣а хан̃а̄ — привлеченные трансцендентными качествами; каре — занятые; кр̣шн̣ера бхаджана — преданным служением Господу; эка̄даш́а-скандхе — в Одиннадцатой песни «Шримад-Бхагаватам»; та̄н̇ра — их; бхакти-виваран̣а — описание преданного служения.

Překlad

Перевод

„V jedenáctém zpěvu Śrīmad-Bhāgavatamu je podrobný popis oddané služby devíti Yogendrů, kteří oddaně sloužili, protože je přitahovaly Pánovy transcendentální vlastnosti.“

«В Одиннадцатой песни „Шримад-Бхагаватам“ подробно рассказывается, как девять Йогендр, привлеченные трансцендентными качествами Господа, служили Ему».