Text 50
Text 50
Verš
Text
antare virajā nadī
vedāṅga-sveda-janitais
toyaiḥ prasrāvitā śubhā
antare virajā nadī
vedāṅga-sveda-janitais
toyaiḥ prasrāvitā śubhā
Synonyma
Synonyms
pradhāna-parama-vyomnoḥ antare — between the material world and the spiritual world; virajā nadī — is a river known as Virajā; veda-aṅga — of the transcendental body of the Supreme Personality of Godhead; sveda-janitaiḥ — produced from the perspiration; toyaiḥ — with water; prasrāvitā — flowing; śubhā — all-auspicious.
Překlad
Translation
„ ,Mezi duchovním a hmotným světem existuje vodní plocha známá jako řeka Virajā. Tato tekoucí voda pochází z potu Nejvyššího Pána, Osobnosti Božství, známého jako Vedāṅga.̀ “
“ ‘Between the spiritual and the material world is a body of water known as the river Virajā. This water is generated from the bodily perspiration of the Supreme Personality of Godhead, who is known as Vedāṅga. Thus the river flows.’
Význam
Purport
Tento a následující verš pocházejí z Padma Purāṇy.
This verse and the following verse are from the Padma Purāṇa.