Text 46
ТЕКСТ 46
Verš
Текст
candraśekharera ghare āsi’ dvārete vasilā
mahāprabhu jāni’ candraśekhare kahilā
mahāprabhu jāni’ candraśekhare kahilā
чандраш́екхарера гхаре а̄си’ два̄рете васила̄
маха̄прабху джа̄ни’ чандраш́екхаре кахила̄
маха̄прабху джа̄ни’ чандраш́екхаре кахила̄
Synonyma
Пословный перевод
candraśekharera ghare — do domu Candraśekhara; āsi' — poté, co šel; dvārete — u dveří; vasilā — sedl si; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; jāni' — jelikož věděl; candraśekhare — Candraśekharovi; kahilā — řekl.
чандраш́екхарера гхаре — к дому Чандрашекхары; а̄си’ — придя; два̄рете — у дверей; васила̄ — сел; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; джа̄ни’ — зная; чандраш́екхаре — Чандрашекхаре; кахила̄ — сказал.
Překlad
Перевод
Sanātana Gosvāmī pak šel k domu Candraśekhara a sedl si tam u dveří. Śrī Caitanya Mahāprabhu věděl, co se stalo, a tak k Candraśekharovi promluvil.
Санатана Госвами пришел к дому Чандрашекхары и сел у дверей. Зная об этом, Шри Чайтанья Махапрабху обратился к Чандрашекхаре.