Skip to main content

Text 29

Text 29

Verš

Texto

bhūñā hāsi’ kahe, — “āmi jāniyāchi pahile
aṣṭa mohara haya tomāra sevaka-āṅcale
bhūñā hāsi’ kahe, — “āmi jāniyāchi pahile
aṣṭa mohara haya tomāra sevaka-āṅcale

Synonyma

Palabra por palabra

bhūñā — statkář; hāsi' — s úsměvem; kahe — řekl; āmi — já; jāniyāchi — věděl jsem; pahile — předtím; aṣṭa mohara — osm zlatých mincí; haya — je; tomāra — tvého; sevaka-āṅcale — v kapse služebníka.

bhūñā — el terrateniente; hāsi’ — sonriendo; kahe — dijo; āmi — yo; jāniyāchi — sabía; pahile — antes de esto; aṣṭa mohara — ocho monedas de oro; haya — hay; tomāra — tuyo; sevaka-āṅcale — en el bolsillo del sirviente.

Překlad

Traducción

Statkář s úsměvem řekl: „Ještě předtím, než jsi mi je nabídl, jsem věděl, že tvůj služebník má u sebe osm zlatých mincí.“

Sonriendo, el terrateniente dijo: «Antes de que me las ofrecieras, yo ya sabía que tu sirviente tenía ocho monedas de oro.