Skip to main content

Text 269

Text 269

Verš

Text

kāraṇābdhi-pāre māyāra nitya avasthiti
virajāra pāre paravyome nāhi gati
kāraṇābdhi-pāre māyāra nitya avasthiti
virajāra pāre paravyome nāhi gati

Synonyma

Synonyms

kāraṇa-abdhi-pāre — na břehu Příčinného oceánu; māyāra — hmotné energie; nitya — věčné; avasthiti — postavení; virajāra pāre — na druhý břeh Viraji neboli Příčinného oceánu; para-vyome — do duchovního světa neboli duchovního nebe; nāhi — není; gati — přístup.

kāraṇa-abdhi-pāre — on one bank of the Causal Ocean; māyāra — of the material energy; nitya — eternal; avasthiti — position; virajāra pāre — on the other bank of the Virajā, or the Causal Ocean; para-vyome — in the spiritual world or sky; nāhi — there is not; gati — admission.

Překlad

Translation

„Virajā neboli Příčinný oceán je hranicí mezi duchovním a hmotným světem. Hmotná energie se nachází na jednom břehu tohoto oceánu a na druhý břeh, kterým je duchovní svět, se nemůže dostat.“

“The Virajā, or Causal Ocean, is the border between the spiritual and the material world. The material energy is situated on one shore of that ocean, and it cannot enter onto the other shore, which is the spiritual sky.