Skip to main content

Text 176

ТЕКСТ 176

Verš

Текст

ye-kāle dvibhuja, nāma — vaibhava-prakāśa
caturbhuja haile, nāma — prābhava-prakāśa
йе-ка̄ле двибхуджа, на̄ма — ваибхава-прака̄ш́а
чатурбхуджа хаиле, на̄ма — пра̄бхава-прака̄ш́а

Synonyma

Пословный перевод

ye-kāle dvi-bhuja — když se Pán objeví jako dvouruký; nāma — jménem; vaibhava-prakāśavaibhava-prakāśa; catur-bhuja haile — když přijme čtyřrukou podobu; nāma — jménem; prābhava-prakāśaprābhava-prakāśa.

йе-ка̄ле дви-бхуджа — когда Господь является с двумя руками; на̄ма — называемый; ваибхава-прака̄ш́авайбхава-пракаша; чатур-бхуджа хаиле — когда Он становится четырехруким; на̄ма — называемый; пра̄бхава-прака̄ш́апрабхава-пракаша.

Překlad

Перевод

„Se dvěma rukama se Pán nazývá vaibhava-prakāśa a se čtyřma se nazývá prābhava-prakāśa.“

«Когда у Господа две руки, Его называют вайбхава-пракаша, а когда у Него четыре руки, Его называют прабхава-пракаша».