Skip to main content

Text 171

Text 171

Verš

Texto

sei vapu, sei ākṛti pṛthak yadi bhāse
bhāvāveśa-bhede nāma ‘vaibhava-prakāśe’
sei vapu, sei ākṛti pṛthak yadi bhāse
bhāvāveśa-bhede nāma ‘vaibhava-prakāśe’

Synonyma

Palabra por palabra

sei vapu — ta podoba; sei ākṛti — tento aspekt; pṛthak — odlišný; yadi — jestliže; bhāse — objeví se; bhāva-āveśa — extatických pocitů; bhede — podle různorodosti; nāma — pojmenována; vaibhava-prakāśevaibhava-prakāśa.

sei vapu — esa forma; sei ākṛti — ese aspecto; pṛthak — diferente; yadi — si; bhāse — aparece; bhāva-āveśa — de la emoción extática; bhede — conforme a diversidades; nāma — llamada; vaibhava-prakāśevaibhava-prakāśa.

Překlad

Traducción

„Pokud jsou jedna podoba nebo aspekt projevené různě podle různých emotivních rysů, říká se jim vaibhava-prakāśa.“

«Si una forma o un aspecto se manifiesta de formas diferentes conforme a diferentes aspectos emocionales, se denomina vaibhava-prakāśa.