Skip to main content

Text 143

Text 143

Verš

Text

veda-śāstre kahe sambandha, abhidheya, prayojana
kṛṣṇa, kṛṣṇa-bhakti, prema, — tina mahā-dhana
veda-śāstre kahe sambandha, abhidheya, prayojana
kṛṣṇa, kṛṣṇa-bhakti, prema, — tina mahā-dhana

Synonyma

Synonyms

veda-śāstre — ve védské literatuře; kahe — je řečeno; sambandha — vztah; abhidheya — vykonávání; prayojana — cíl; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; kṛṣṇa-bhakti — oddaná služba Pánu; prema — láska k Bohu; tina — tyto tři; mahā-dhana — největší poklad.

veda-śāstre — in the Vedic literature; kahe — it is said; sambandha — relationship; abhidheya — execution; prayojana — goal; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; kṛṣṇa-bhakti — devotional service to the Lord; prema — love of Godhead; tina — these three; mahā-dhana — the supreme treasure.

Překlad

Translation

„Podle závěrů védské literatury je Kṛṣṇa ústředním bodem pozornosti a služba Jemu je naší činností. Dosáhnout úrovně lásky ke Kṛṣṇovi je konečným cílem života. Kṛṣṇa, služba Jemu a láska ke Kṛṣṇovi jsou proto tři největší poklady v životě.“

“In the Vedic literatures, Kṛṣṇa is the central point of attraction, and His service is our activity. To attain the platform of love of Kṛṣṇa is life’s ultimate goal. Therefore Kṛṣṇa, Kṛṣṇa’s service and love of Kṛṣṇa are the three great riches of life.