Skip to main content

Text 87

ТЕКСТ 87

Verš

Текст

yebā nāhi bujhe keha,śunite śunite seha,
ki adbhuta caitanya-carita
kṛṣṇe upajibe prīti,
jānibe rasera rīti,
śunilei baḍa haya hita
йеб нхи буджхе кеха,

уните уните сеха,
ки адбхута чаитанйа-чарита
кше упаджибе прӣти,

джнибе расера рӣти,
унилеи баа хайа хита

Synonyma

Пословный перевод

yebā — kdokoliv; nāhi — ne; bujhe — chápe; keha — někdo; śunite śunite — když poslouchá a poslouchá; seha — ten; ki — jaké; adbhuta — úžasné; caitanya-carita — zábavy Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua; kṛṣṇe — ke Kṛṣṇovi; upajibe — rozvine; prīti — lásku; jānibe — pochopí; rasera — transcendentálních nálad; rīti — způsoby; śunilei — pouhým nasloucháním; baḍa — velký; haya — je; hita — prospěch.

йеб — кто-либо; нхи — не; буджхе — понимает; кеха — кто-то; уните уните — слушает и слушает; сеха — он; ки — что; адбхута — удивительные; чаитанйа-чарита — деяния Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; кше — к Кришне; упаджибе — разовьет; прӣти — любовь; джнибе — постигнет; расера — трансцендентных взаимоотношений; рӣти — пути; унилеи — просто слушая; баа — огромное; хайа — есть; хита — благо.

Překlad

Перевод

Pokud někdo ze začátku nerozumí, ale i tak pokračuje v opakovaném naslouchání, úžasné účinky zábav Pána Caitanyi probudí lásku ke Kṛṣṇovi. Postupně porozumí láskyplným vztahům mezi Kṛṣṇou, gopīmi a dalšími společníky z Vrindávanu. Všem se doporučuje stále pokračovat v naslouchání, protože to přináší nesmírný prospěch.

Даже если вначале кто-то не понимает деяний Господа Чайтаньи, но продолжает слушать о них, в нем чудесным образом пробудится любовь к Кришне. Со временем такой человек сможет постичь любовные отношения Кришны с гопи и другими жителями Вриндавана. Я советую всем слушать о Господе Чайтанье снова и снова, ибо это приносит огромное благо.