Skip to main content

Text 25

Texto 25

Verš

Texto

anārurukṣave śailaṁ
svasmai bhaktābhimānine
avaruhya gireḥ kṛṣṇo
gaurāya svam adarśayat
anārurukṣave śailaṁ
svasmai bhaktābhimānine
avaruhya gireḥ kṛṣṇo
gaurāya svam adarśayat

Synonyma

Palabra por palabra

anārurukṣave — který nechtěl vystoupit; śailam — kopec; svasmai — pro sebe; bhakta-abhimānine — považující se za oddaného Pána Kṛṣṇy; avaruhya — sestoupil; gireḥ — z kopce; kṛṣṇaḥ — Pán Kṛṣṇa; gaurāya — Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi; svam — sebe; adarśayat — ukázal.

anārurukṣave — que no deseaba subir; śailam — a la montaña; svasmai — a Sí mismo; bhakta-abhimānine — considerándose devoto del Señor Kṛṣṇa; avaruhya — descendiendo; gireḥ — de la colina; kṛṣṇaḥ — el Señor Kṛṣṇa; gaurāya — a Śrī Caitanya Mahāprabhu; svam — a Sí mismo; adarśayat — mostró.

Překlad

Traducción

Pán Gopāla sestoupil z kopce Góvardhanu a ukázal se Pánu Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi. Ten nechtěl na kopec vystoupit, protože se považoval za oddaného Pána Kṛṣṇy.

Descendiendo de la colina Govardhana, el Señor Gopāla concedió una audiencia al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu, que no quería subir a la colina, pues Se consideraba devoto del Señor Kṛṣṇa.