Text 25
Text 25
Verš
Text
anārurukṣave śailaṁ
svasmai bhaktābhimānine
avaruhya gireḥ kṛṣṇo
gaurāya svam adarśayat
svasmai bhaktābhimānine
avaruhya gireḥ kṛṣṇo
gaurāya svam adarśayat
anārurukṣave śailaṁ
svasmai bhaktābhimānine
avaruhya gireḥ kṛṣṇo
gaurāya svam adarśayat
svasmai bhaktābhimānine
avaruhya gireḥ kṛṣṇo
gaurāya svam adarśayat
Synonyma
Synonyms
anārurukṣave — who was unwilling to climb up; śailam — the mountain; svasmai — unto Himself; bhakta-abhimānine — considering Himself a devotee of Lord Kṛṣṇa; avaruhya — getting down; gireḥ — from the hill; kṛṣṇaḥ — Lord Kṛṣṇa; gaurāya — unto Śrī Caitanya Mahāprabhu; svam — Himself; adarśayat — showed.
Překlad
Translation
Pán Gopāla sestoupil z kopce Góvardhanu a ukázal se Pánu Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi. Ten nechtěl na kopec vystoupit, protože se považoval za oddaného Pána Kṛṣṇy.
Coming down from Govardhana Hill, Lord Gopāla granted an interview to Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who was unwilling to climb the hill, thinking Himself a devotee of Lord Kṛṣṇa.