Skip to main content

Text 205

ТЕКСТ 205

Verš

Текст

prabhu kahe, — uṭha, kṛṣṇa-nāma tumi la-ilā
koṭi-janmera pāpa gela, ‘pavitra’ ha-ilā
прабху кахе, — ут̣ха, кр̣шн̣а-на̄ма туми ла-ила̄
кот̣и-джанмера па̄па гела, ‘павитра’ ха-ила̄

Synonyma

Пословный перевод

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; uṭha — prosím vstaň; kṛṣṇa-nāma — Kṛṣṇovo svaté jméno; tumi — ty; la-ilā — přijal jsi; koṭi-janmera — mnoha miliónů životů; pāpa gela — následky za tvé hříchy zmizely; pavitra ha-ilā — nyní jsi čistý.

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; ут̣ха — пожалуйста, встань; кр̣шн̣а-на̄ма — святое имя Кришны; туми — ты; ла-ила̄ — принял; кот̣и-джанмера — многих миллионов жизней; па̄па гела — твои грехи ушли; павитра ха-ила̄ — ты стал чист.

Překlad

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl: „Prosím vstaň. Zpíval jsi svaté jméno Kṛṣṇy a následky tvých hříchů z mnoha miliónů tvých předešlých životů jsou teď pryč. Nyní jsi čistý.“

Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Пожалуйста, встань. Произнеся святое имя Кришны, ты избавился от последствий всех грехов, которые совершил за миллионы жизней. Теперь ты чист».