Skip to main content

Text 192

ТЕКСТ 192

Verš

Текст

sṛṣṭi, sthiti, pralaya tāṅhā haite haya
sthūla-sūkṣma-jagatera teṅho samāśraya
ср̣шт̣и, стхити, пралайа та̄н̇ха̄ хаите хайа
стхӯла-сӯкшма-джагатера тен̇хо сама̄ш́райа

Synonyma

Пословный перевод

sṛṣṭi — stvoření; sthiti — udržování; pralaya — zničení; tāṅhā — Něho; haite — od; haya — umožněno; sthūla — hrubého; sūkṣma — jemného; jagatera — vesmírného projevu; teṅho — On; samāśraya — jediným útočištěm.

ср̣шт̣и — творение; стхити — сохранение; пралайа — разрушение; та̄н̇ха̄ — Него; хаите — от; хайа — становится возможным; стхӯла — грубого; сӯкшма — тонкого; джагатера — космического проявления; тен̇хо — Он; сама̄ш́райа — изначальное прибежище.

Překlad

Перевод

„Stvoření, udržování a zničení pocházejí od Něho. On je původním útočištěm všech hrubých i jemných vesmírných projevů.“

«Он причина творения, сохранения и разрушения Вселенной. Он изначальное прибежище всех грубых и тонких космических проявлений».