Skip to main content

Text 59

ТЕКСТ 59

Verš

Текст

keha anna āni’ deya bhaṭṭācārya-sthāne
keha dugdha, dadhi, keha ghṛta, khaṇḍa āne
кеха анна а̄ни’ дейа бхат̣т̣а̄ча̄рйа-стха̄не
кеха дугдха, дадхи, кеха гхр̣та, кхан̣д̣а а̄не

Synonyma

Пословный перевод

keha — někdo; anna — obilí; āni' — poté, co přinesl; deya — dává; bhaṭṭācārya-sthāne — Balabhadrovi Bhaṭṭācāryovi; keha — někdo; dugdha — mléko; dadhi — jogurt; keha — někdo; ghṛta — ghí; khaṇḍa — cukr; āne — přináší.

кеха — кто-то; анна — зерно; а̄ни’ — принеся; дейа — ставит; бхат̣т̣а̄ча̄рйа-стха̄не — перед Балабхадрой Бхаттачарьей; кеха — кто-то; дугдха — молоко; дадхи — йогурт; кеха — кто-то; гхр̣та — топленое масло; кхан̣д̣а — сахар; а̄не — приносит.

Překlad

Перевод

Někdo přinesl obilí a dal je Balabhadrovi Bhaṭṭācāryovi. Jiní přinesli mléko a jogurt, a další zase ghí a cukr.

Одни приносили зерно и отдавали его Балабхадре Бхаттачарье. Другие приносили молоко и йогурт, а третьи — топленое масло и сахар.