Skip to main content

Text 232

ТЕКСТ 232

Verš

Текст

tabu likhibāre nāre tāra eka kaṇa
uddeśa karite kari dig-daraśana
табу ликхиба̄ре на̄ре та̄ра эка кан̣а
уддеш́а карите кари диг-дараш́ана

Synonyma

Пословный перевод

tabu — přesto; likhibāre — vylíčit; nāre — není schopen; tāra — toho; eka — jeden; kaṇa — zlomek; uddeśa — náznak; karite — udělat; kari — činím; dik-daraśana — ukazání směru.

табу — однако; ликхиба̄ре — описать; на̄ре — не способен; та̄ра — этого; эка — одной; кан̣а — крупицы; уддеш́а — общее представление; карите — чтобы дать; кари — совершаю; дик-дараш́ана — указание направления.

Překlad

Перевод

A protože samotný Pán Ananta nedokáže popsat ani zlomek těchto zábav, já pouze ukazuji směr.

Поскольку Сам Господь Ананта не способен описать даже малую часть этих игр, я лишь попытался дать самое общее представление о них.