Skip to main content

Text 211

Text 211

Verš

Text

śuka-mukhe śuni’ tabe kṛṣṇera varṇana
śārikā paḍaye tabe rādhikā-varṇana
śuka-mukhe śuni’ tabe kṛṣṇera varṇana
śārikā paḍaye tabe rādhikā-varṇana

Synonyma

Synonyms

śuka-mukhe — z úst samečka; śuni' — když slyšela; kṛṣṇera varṇana — popis Pána Kṛṣṇy; śārikā — samička; paḍaye — přednáší; tabe — potom; rādhikā-varṇana — popis Śrīmatī Rādhārāṇī.

śuka-mukhe — in the mouth of the male parrot; śuni’ — hearing; kṛṣṇera varṇana — a description of Lord Kṛṣṇa; śārikā — female parrot; paḍaye — recites; tabe — then; rādhikā-varṇana — a description of Śrīmatī Rādhārāṇī.

Překlad

Translation

Poté, co samička vyslechla papouškův popis Pána Kṛṣṇy, začala popisovat Śrīmatī Rādhārāṇī.

After hearing this description of Lord Kṛṣṇa from the male parrot, the female parrot began to recite a description of Śrīmatī Rādhārāṇī.