Skip to main content

Text 242

ТЕКСТ 242

Verš

Текст

eta kahi’ mahāprabhu tāṅre vidāya dila
ghare āsi’ mahāprabhura śikṣā ācarila
эта кахи’ маха̄прабху та̄н̇ре вида̄йа дила
гхаре а̄си’ маха̄прабхура ш́икша̄ а̄чарила

Synonyma

Пословный перевод

eta kahi' — když to řekl; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre — s Raghunāthem dāsem; vidāya dila — rozloučil se; ghare āsi' — poté, co se vrátil domů; mahāprabhura — Śrī Caitanyi Mahāprabhua; śikṣā — pokyn; ācarila — uváděl do praxe.

эта кахи’ — сказав это; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; та̄н̇ре — с Рагхунатхой дасом; вида̄йа дила — простился; гхаре а̄си’ — вернувшись домой; маха̄прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; ш́икша̄ — напутствие; а̄чарила — выполнил.

Překlad

Перевод

Takto se Śrī Caitanya Mahāprabhu rozloučil s Raghunāthem dāsem, a ten se vrátil domů a jednal přesně tak, jak mu Pán řekl.

Сказав это, Шри Чайтанья Махапрабху простился с Рагхунатхой дасом, и тот, вернувшись домой, стал вести себя так, как советовал ему Господь.