Skip to main content

Text 242

Text 242

Verš

Texto

eta kahi’ mahāprabhu tāṅre vidāya dila
ghare āsi’ mahāprabhura śikṣā ācarila
eta kahi’ mahāprabhu tāṅre vidāya dila
ghare āsi’ mahāprabhura śikṣā ācarila

Synonyma

Palabra por palabra

eta kahi' — když to řekl; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre — s Raghunāthem dāsem; vidāya dila — rozloučil se; ghare āsi' — poté, co se vrátil domů; mahāprabhura — Śrī Caitanyi Mahāprabhua; śikṣā — pokyn; ācarila — uváděl do praxe.

eta kahi’ — tras hablar así; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre — de Raghunātha dāsa; vidāya dila — Se despidió; ghare āsi’ — al regresar a casa; mahāprabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; śikṣā — la instrucción; ācarila — puso en práctica.

Překlad

Traducción

Takto se Śrī Caitanya Mahāprabhu rozloučil s Raghunāthem dāsem, a ten se vrátil domů a jednal přesně tak, jak mu Pán řekl.

De ese modo, Śrī Caitanya Mahāprabhu Se despidió de Raghunātha dāsa, que regresó a casa e hizo exactamente lo que el Señor le había dicho.