Text 116
ТЕКСТ 116
Verš
Текст
caturdvāre karaha uttama navya vāsa
rāmānanda, yāha tumi mahāprabhu-pāśa
rāmānanda, yāha tumi mahāprabhu-pāśa
чатурдва̄ре караха уттама навйа ва̄са
ра̄ма̄нанда, йа̄ха туми маха̄прабху-па̄ш́а
ра̄ма̄нанда, йа̄ха туми маха̄прабху-па̄ш́а
Synonyma
Пословный перевод
caturdvāre — ve vesnici zvané Čaturdvár; karaha — postavte; uttama — velmi hezké; navya vāsa — nové domy; rāmānanda — Rāmānando Rāyi; yāha tumi — ty prosím jdi; mahāprabhu-pāśa — do blízkosti Śrī Caitanyi Mahāprabhua.
чатурдва̄ре — в месте под названием Чатурдвар; караха — сделайте; уттама — превосходные; навйа ва̄са — новые дома; ра̄ма̄нанда — Рамананда Рай; йа̄ха туми — ты иди; маха̄прабху-па̄ш́а — к Шри Чайтанье Махапрабху.
Překlad
Перевод
Král pokračoval: „Ve vesnici zvané Čaturdvár postavte nové obytné budovy. Nyní se, Rāmānando, můžeš vrátit za Śrī Caitanyou Mahāprabhuem.“
Затем царь добавил: «У Чатурдвара постройте новые дома. А теперь, Рамананда, можешь вернуться к Шри Чайтанье Махапрабху».