Skip to main content

Text 167

ТЕКСТ 167

Verš

Текст

brahmāṇḍa jīvera tumi vāñchile nistāra
vinā pāpa-bhoge habe sabāra uddhāra
брахма джӣвера туми вчхиле нистра
вин ппа-бхоге хабе сабра уддхра

Synonyma

Пословный перевод

brahmāṇḍa — ve vesmíru; jīvera — všech živých bytostí; tumi vāñchile — jestliže si přeješ; nistāra — osvobození; vinā — bez; pāpa-bhoge — zakoušení utrpení za hříšné činnosti; habe — bude; sabāra — každého; uddhāra — osvobození.

брахма — вселенной; джӣвера — всех живых существ; туми вчхиле — если ты хочешь; нистра — освобождение; вин — без; ппа-бхоге — страдания за грехи; хабе — будет; сабра — всех; уддхра — освобождение.

Překlad

Перевод

„Pokud si přeješ, aby byly všechny živé bytosti ve vesmíru osvobozeny, může se tak stát, aniž bys musel zakoušet utrpení za hříšné činnosti.“

«Если ты хочешь, чтобы все живые существа во вселенной обрели освобождение, то для этого тебе вовсе не обязательно брать на себя их грехи».