Skip to main content

Text 155

ТЕКСТ 155

Verš

Текст

ei-mata tomāra niṣṭhā jānibāra tare
tomāre āgraha āmi kailuṅ bāre bāre
эи-мата тома̄ра ништ̣ха̄ джа̄ниба̄ра таре
тома̄ре а̄граха а̄ми каилун̇ ба̄ре ба̄ре

Synonyma

Пословный перевод

ei-mata — takto; tomāra — tvoji; niṣṭhā — pevnou víru; jānibāra tare — pochopit; tomāre — na tebe; āgraha — naléhání; āmi kailuṅ — činil jsem; bāre bāre — znovu a znovu.

эи-мата — таким образом; тома̄ра — твою; ништ̣ха̄ — твердую веру; джа̄ниба̄ра таре — чтобы понять; тома̄ре — к тебе; а̄граха — настойчивость; а̄ми каилун̇ — Я проявлял; ба̄ре ба̄ре — снова и снова.

Překlad

Перевод

„  ,Žádal jsem tě znovu a znovu, abys místo Pána Rāmacandry uctíval Kṛṣṇu, jen proto, abych vyzkoušel tvoji pevnou víru ve tvého Pána.̀  “

«„Я снова и снова просил тебя поклоняться Кришне, а не Господу Рамачандре, чтобы проверить, насколько тверда твоя вера в Господа, которому ты поклоняешься“».