Skip to main content

Text 86

Text 86

Verš

Texto

meru-mandara-parvata ḍubāya yathā tathā
ei dui — gaṇḍa-śaila, ihāra kā kathā
meru-mandara-parvata ḍubāya yathā tathā
ei dui — gaṇḍa-śaila, ihāra kā kathā

Synonyma

Palabra por palabra

meru-mandara — Sumeru a Mandara; parvata — velké hory; ḍubāya — zaplaví; yathā tathā — kdekoliv; ei dui — tito dva; gaṇḍa-śaila — malé hory; ihāra kathā — co říci o nich.

meru-mandara — Sumeru y Mandara; parvata — grandes montañas; ḍubāya — sumerge; yathā tathā — en algún lugar; ei dui — esas dos; gaṇḍa-śaila — montañas muy pequeñas; ihāra kathā — qué decir de éstas.

Překlad

Traducción

„Kapka z oceánu Tvé milosti zaplaví i velké hory, jako je Sumeru a Mandara. Protože jsou tito dva urození pánové v porovnání s nimi pouze malé hory, není divu, že se topí v oceánu Tvé milosti.“

«En una gota del océano de Tu misericordia pueden quedar sumergidas grandes montañas como Sumeru y Mandara. Puesto que estos dos caballeros, por comparación, son como pequeñas colinas, no es sorprendente que hayan quedado cubiertos por el océano de Tu misericordia.