Text 192
Text 192
Verš
Text
vinyāsa-bhaṅgir aṅgānāṁ
bhrū-vilāsa-manoharā
sukumārā bhaved yatra
lalitaṁ tad udāhṛtam
bhrū-vilāsa-manoharā
sukumārā bhaved yatra
lalitaṁ tad udāhṛtam
vinyāsa-bhaṅgir aṅgānāṁ
bhrū-vilāsa-manoharā
sukumārā bhaved yatra
lalitaṁ tad udāhṛtam
bhrū-vilāsa-manoharā
sukumārā bhaved yatra
lalitaṁ tad udāhṛtam
Synonyma
Synonyms
Překlad
Translation
„ ,Ozdoba ženského šarmu zvaná lalita alaṅkāra se projeví, jsou-li tělesné rysy jemné, umělecky prohnuté a obočí je překrásně neklidné.̀ “
“ ‘When the bodily features are delicate and expertly curved, and when the eyebrows are very beautifully agitated, the ornament of feminine charm, called lalita alaṅkāra, is manifest.’
Význam
Purport
Tento verš je z Ujjvala-nīlamaṇi (Anubhāva-prakaraṇa 51).
This verse is from the Ujjvala-nīlamaṇi (Anubhāvaprakaraṇa 51).