Skip to main content

Text 169

Text 169

Verš

Text

eta bhāva-bhūṣāya bhūṣita śrī-rādhāra aṅga
dekhite uthale kṛṣṇa-sukhābdhi-taraṅga
eta bhāva-bhūṣāya bhūṣita śrī-rādhāra aṅga
dekhite uthale kṛṣṇa-sukhābdhi-taraṅga

Synonyma

Synonyms

eta — tolika; bhāva-bhūṣāya — ozdobami extáze; bhūṣita — ozdobené; śrī-rādhāra — Śrīmatī Rādhārāṇī; aṅga — tělo; dekhite — vidět; uthale — probouzí; kṛṣṇa-sukha-abdhi — oceánu Kṛṣṇova štěstí; taraṅga — vlny.

eta — so many; bhāva-bhūṣāya — with the ornaments of ecstasy; bhūṣita — decorated; śrī-rādhāra — of Śrīmatī Rādhārāṇī; aṅga — the body; dekhite — to see; uthale — awakens; kṛṣṇa-sukha-abdhi — of the ocean of Kṛṣṇa’s happiness; taraṅga — waves.

Překlad

Translation

„Jakmile tělo Śrīmatī Rādhārāṇī projeví ozdoby mnoha extatických příznaků, v oceánu Kṛṣṇova štěstí se okamžitě vzedmou transcendentální vlny.“

“When Śrīmatī Rādhārāṇī’s body manifests the ornaments of many ecstatic symptoms, the ocean of Kṛṣṇa’s happiness immediately displays transcendental waves.